Milk Cow Blues traducción al Francés

Aerosmith

Traducir a

J'ai tout essayé.
Well I tried everything
Juste pour bien m'entendre avec toi
Just to get along with you
Et je vais vous le dire
And I′m going to tell you
Voici ce que je vais faire
Just what I'm going to do
J'en ai marre de vos pleurs.
Well I′m sick of all your crying
Quand tu devrais me laisser tranquille
When you should be leaving me alone
Si vous ne me croyez pas
If you don't believe me
Tu fais ma valise, je m'en vais
You pack my bag, I'm gone

S'il vous plaît
Won′t you please
Et ce soleil qui se couche, il est magnifique, n'est-ce pas ?
And don′t that sun look good going down
Tu as failli perdre ta chérie
You almost lost your love girl
Quand ton père n'est pas là
When your old man ain't around

S'il vous plaît
Won′t you please
Le soleil est magnifique au coucher du soleil, n'est-ce pas ?
Don't that sun look good going down
S'il vous plaît
Won′t you please
Le soleil est magnifique au coucher du soleil, n'est-ce pas ?
Don't that sun look good going down
Crois-moi, je t'aime bébé
Well you best believe that I love you baby
Quand ton père n'est pas là
When your old man ain′t around

S'il vous plaît
Won't you please
Le soleil est magnifique au coucher du soleil, n'est-ce pas ?
Don't that sun look good going down
S'il vous plaît
Won′t you please
Le soleil est magnifique au coucher du soleil, n'est-ce pas ?
Don′t that sun look good going down
Crois-moi, je t'aime bébé
Well you best believe that I love you baby
Quand ton père n'est pas là
When your old man ain't around

Et en rond, en rond, en rond, en rond, en rond
And around and around and around and around and around
Et en rond, en rond, en rond, en rond, en rond
And ′round and 'round and ′round and 'round and ′round

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch