Somebody traducción al Español

Aerosmith

Traducir a

Necesito una dama, no una amargada
I need a lady, not somebody shady
Alguien con quien estar cerca
Need someone to be close to
Alguien buena onda, no alguien molesta
Somebody cozy, not somebody nosey
Que me ayude en mi dia
Help me see my whole day through

Alguien con quien pasar el rato
Someone to share the load
Alguien con quien caminar el camino en el que vivo... vive!!!
Somebody to walk the road I live on, live

Dios mio mándame, dios mio arréglame
Good Lord, send me, good Lord, mend me
Mándame a alguien
Send me down someone for me
Dije que no seré exigente, podrías enviarme una zorra
Said I won′t be choosy, you could send me a floosy
Mándame a alguien por favor
Send me anybody you please

Alguien dígame lo que harás
Somebody, say you will
Alguien que se quede
Somebody further still
Alguien para mi
Somebody, some, somebody for me

Ahora no me mandarás a nadie
Now won't you send me somebody?

Si, alguien
Yeah, somebody
No me mandarás a alguien
Won′t you send me somebody?
Ahora no me mandarás a nadie
Now won't you send me somebody?
Bueno, llama a alguien, grita fuerte
Well, call for somebody, scream loud and bloody
Llama mujer, mujer, ven a mi
Call woman, woman, come on to me

Cuídate para mañana, comparte todas tus penas
Save for tomorrow, share all your sorrow
La miseria disfruta de la compañía
Misery enjoys company
(Así es,así es)
Yes it does, yes it does

Alguien dígame lo que harás
Somebody, say you will
Alguien que se quede
Somebody further still
Alguien para mi
Somebody, some, somebody for me

Alguien dígame lo que harás
Somebody, say you will
Alguien que se quede
Somebody further still
Alguien alguien
Somebody, some, somebody for—

Desarrollado por musixmatch