Traducir a
Dama de la diligencia, cuerpo de reloj de arena
Stagecoach lady, hourglass body
Haciendo que las cosas brillen en la noche
Makin′ thing's glow in the night
Bueno, ella lo haría si pudiera
Well, she would if she could
Y ella sería buena si lo hiciera
And she′d be good if she would
Solo dile a su amante que saldrá esta noche
Only tell her lover, she be out tonight
Porque soy malo
'Cause I'm a bad
Un chico de la vieja escuela
A lonely school boy
Y soy una rata
And I′m a rat
Y es muy malo
And it′s too bad
No conseguir nada de eso
Can't get me none of that
Salt Lake City, bichos para lamer la sal
Salt Lake City, salt lickin′ bitties
Bogies linda, apestando a ginebra
Bogies hun, stinkin' of gin
Bueno, mi papa era duro
Well, my daddy was hard
Su cara era bastante dura
His face was pretty scarred
De patear traseros a jugar al póquer para ganar
From kickin′ ass to playin' poker to win
Porque soy malo
′Cause I'm a bad
Un chico de la vieja escuela
A lonely school boy
Y soy una rata
And I'm a rat
Y es muy malo
And it′s too bad
No conseguir nada de eso
Can′t get me none of that
Es muy malo
It's too bad
Y es muy malo
And it′s too bad
No conseguir nada de eso
Can't get me none of that
Vieja suelta
Loose old lady
Mi mama, Katie
My Mama, Katie
La caballería nació a sus pies
Chivalry was born at her feet
Bueno, debería haberlo pensado dos veces
Well, she should have thought twice
Cuando papá mostró sus dados
When Pa showed his dice
La noche que pusieron a dormir a mi papi
The night they put my daddy to sleep
Porque soy malo
′Cause I'm a bad
Un chico de la vieja escuela
A lonely school boy
Y soy una rata
And I′m a rat
Y es muy malo
And it's too bad
No conseguir nada de eso
Can't get me none of that
Es muy malo
It′s too bad
Señor, es tan malo
Lord, it′s too bad
Yo dije es tan malo
I said it's too bad
Señor, es tan malo
Lord, it′s too bad
Yo dije es tan malo
I said it's too bad
Es muy malo
It′s too bad
Tu sabes, es tan malo
You know, it's too bad
Ah, es tan malo
Ah, it′s too bad
