Traducir a
Read
Lía
The love is over, that flower died
Se acabó el amor, se murió esa flor
It will not be a sin if the sinner is punished
No será pecar si se castiga al pecador
It's time for you to wake up
Es hora de que despiertes
It's time for you to wake up
Ya es hora de que despiertes
Read
Lía
Stop crying all day long
Deja de llorarle todo el día
Where did the one who was leaving go?
¿Dónde se quedó la que salía?
You are a goddess of a woman
Tú eres una diosa de mujer
A cutie, a devil who'll get you into trouble
Una chula, una diabla de las que te lían
Tell him you still love him
Dile que lo quieres todavía
Turn your fantasies around
Dale vueltas a sus fantasías
And then break his heart
Y después rómpele el corazón
He left you heartless, he deserved it
Te dejó sin corazón, se lo merecía
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah
He left you heartless, he deserved it
Te dejó sin corazón, se lo merecía
Baby, the worst is over
Baby, ya pasó lo peor
And he will miss the best
Y él se perderá lo mejor
Ha-ha-ha-we have to leave it behind
Ha-ha-ha-hay que dejarlo atrás
Accelerate like in F1
Acelerar como en F1, oh
And if he was the one who broke up with you
Y si él fue que te terminó
And it wasn't on good terms.
Y no fue en buenos términos
If one sins, two sin
Si peca uno, pecan dos
Ha-ha-ha-we have to make him cry
Ha-ha-ha-hay que hacerlo llorar
Make him suffer, make him beg
Hacerlo sufrir, hacerlo rogar
If he knew how to lie, make him pay
Si supo mentir, hacerlo pagar
And in no time you will be the same as before
Y en nada tú serás la que antes eras
Read
Lía
Stop crying all day long
Deja de llorarle todo el día
Where did the one who was leaving go?
¿Dónde se quedó la que salía?
You are a goddess of a woman
Tú eres una diosa de mujer
A cutie, a devil who'll get you into trouble
Una chula, una diabla de las que te lían
Tell him you still love him
Dile que lo quieres todavía
Turn your fantasies around
Dale vueltas a sus fantasías
And then break his heart
Y después rómpele el corazón
It left you heartless
Te dejó sin corazón
I swear, Lia
Te lo juro, Lía
Stop crying all day long.
Ya deja de llorarlo todo el día
She's back to being the person I knew.
Vuelve a ser la que yo conocía
You are a goddess of a woman
Tú eres una diosa de mujer
A cutie, a devil who'll get you into trouble
Una chula, una diabla de las que te lían
Tell him you still love him
Dile que lo quieres todavía
Become his fucking fantasy
Vuélvete su puta fantasía
And then break his heart
Y después rómpele el corazón
He left you heartless, he deserved it
Te dejó sin corazón, se lo merecía
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah
He left you heartless, he deserved it
Te dejó sin corazón, se lo merecía
Ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah-ah (I didn't deserve you)
Ah-ah, ah-ah-ah-ah (no te merecía)
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah
