Traducir a
Seulement quand il pleut tu me cherches
Solo cuando llueve me buscas
Seulement quand il fait froid tu es surpris
Solo cuando hay frío te asustas
Tu sais que ta force est de demander pardon
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
Tu sais qu'au fond j'ai raison
Sabes que en el fondo tengo la razón
A vrai dire, il n'y a rien à dire
Para decir la verdad, ya no hay nada que hablar
Et je ne vais pas te chercher
Y no voy a buscarte
Et si en hiver il y a toujours la tentation
Y si en el invierno siempre hay tentación
Que l'été vienne
Qué se venga el verano
Aujourd'hui, j'ai laissé mon téléphone
Hoy he dejado mi teléfono
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte (ah)
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Aujourd'hui, j'ai laissé mon téléphone
Hoy he dejado mi teléfono
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte (ah)
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Pour ainsi t'oublier
Para así olvidarte
Un appel manqué, facile à oublier
Una llamada perdida, fácil se olvida
Tu peux continuer, continuer de me supplier
Tú puedes seguir, seguir rogándome
Tu peux continuer, continuer de me mentir
Tú puedes seguir, seguir mintiéndome
Je ne vais pas continuer, continuer de te croire
No voy a seguir, seguir creyéndote
Ferme la porte, sors
Cierra la puerta, vas de salida
et c'est la vérité je ne t'attendrai pas
Y aunque la verdad yo nunca te esperé
Je n'ai jamais été seule et seule je suis bien
Yo ya he estado sola y sola yo estoy bien
Je n'ai besoin de personne
No necesito a nadie
Aujourd'hui, j'ai laissé mon téléphone
Hoy he dejado mi teléfono
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte (ah)
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Aujourd'hui, j'ai laissé mon téléphone
Hoy he dejado mi teléfono
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte (ah)
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Pour ainsi t'oublier
Para así olvidarte
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pour ne pas t'appeler (oh-oh-oh)
Para no llamarte (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Seulement quand il pleut tu me cherches
Solo cuando llueve me buscas
Seulement quand il fait froid tu es surpris
Solo cuando hay frío te asustas
Tu sais que ta force est de demander pardon
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
Tu sais qu'au fond j'ai raison
Sabes que en el fondo tengo la razón
Aujourd'hui, j'ai laissé mon téléphone
Hoy he dejado mi teléfono
Pour ne pas t'appeler (pour ne pas t'appeler, non)
Para no llamarte (para no llamarte, no)
Pour ne pas t'appeler (pour ne pas t'appeler, non)
Para no llamarte (para no llamarte, no)
Pour ne pas t'appeler (pour ne pas t'appeler, non)
Para no llamarte (para no llamarte, no)
Aujourd'hui j'ai laissé mon téléphone (aujourd'hui je suis parti)
Hoy he dejado mi teléfono (hoy he dejado)
Pour ne pas t'appeler (pour ne pas t'appeler, non)
Para no llamarte (no llamarte, no)
Pour ne pas t'appeler
Para no llamarte
Pour t'oublier (pour t'oublier), oh
Para así olvidarte (para así olvidarte), oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pour ne pas t'appeler (oh-oh-oh)
Para no llamarte (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ah-ah (ça).
Ah-ah (woo)
Ah-ah
Ah-ah
