Traducir a
Com licença, senhora, eu vi você andando
Excuse me ma′am, I saw you walkin'
Eu me virei, eu não sou um perseguidor
I turned around, I′m not a stalker
onde você está indo? talvez eu possa te ajudar
Where you goin? Maybe I can help ya
Meu tanque está cheio, e eu seria obrigado em te levar
My tank is full, and I'd be obliged to take ya
Porque eu sou um menino do campo, eu tenho uma tração nas quatro rodas
'Cause I′m a country boy, I′ve got a four-wheel drive
Suba na minha cama, eu vou levá-la para um passeio
Climb in my bed, I'll take you for a ride
Das ruas da cidade, para as estradas do interior
Up city streets, down country roads
Posso te levar onde você precisa ir
I can get ya where you need to go
pois sou um rapaz do interior
′Cause I'm a country boy
você fica bonita, sentada no meu banco direito
You sure look good, sittin′ in my right seat
Coloque o cinto de segurança , eu vou levá-la através das cinco velocidades
Buckle up, I'll take you through the five speeds
Cortando o vento, ou eu posso ir devagar
Wind it up, or I can slow it way down
Na floresta ou lá na cidade
In the woods or right uptown
Eu sou um garoto do campo, eu tenho uma tração nas quatro rodas
I′m a country boy, I've got a four-wheel drive
Suba na minha cama, eu vou levá-la para um passeio
Climb in my bed, I'll take you for a ride
Das ruas da cidade, para as estradas do interior
Up city streets, down country roads
Posso te levar onde você precisa ir
Yeah, I can get ya where you need to go
pois sou um rapaz do interior
′Cause I′m a country boy
Grandes 35's choramingando no asfalto
Big 35's whinin′ on the asphalt
Pegando lama e atirando um pouco de terra vermelha
Grabbin' mud, and slingin′ up some red dirt
pois sou um rapaz do interior
'Cause I′m a country boy
Meu escapamento é barulhento, dois canos diretos
My muffler's loud, dual Thrush tubes
Eu coloco uma música, a combinação perfeita
I crank the music, the tone gets real good
Me avise quando estivermos chegando perto
Let me know when we're gettin′ close
Você pode cair fora, ou nós podemos manter a cabeça na estrada
You can slide on out, or we can head on down the road
Porque eu sou um menino do campo, eu tenho uma tração nas quatro rodas
′Cause I'm a country boy, I′ve got a four-wheel drive
Suba na minha cama, eu vou levá-la para um passeio
Climb in my bed, I'll take you for a ride
Das ruas da cidade, para as estradas do interior
Up city streets, down country roads
Eu posso te ajudar onde você quer ir
Yeah, I can get ya where you wanna go
pois sou um rapaz do interior
′Cause I'm a country boy
Bancos largos,macios como o bumbum novo do bebê
Bucket seats, soft as baby′s new butt
Tração acionada, que vai levá-la por um barranco profundo
Lockin' hubs, that'll take ya through a deep rut
Porque eu sou um menino do campo, eu tenho uma tração nas quatro rodas
′Cause I′m a country boy, I've got a four-wheel drive
Suba na minha cama, eu vou levá-la para um passeio
Climb in my bed, I′ll take you for a ride
Ruas da cidade, estradas sinuosas
Up city streets, down winding roads
Posso te levar onde você precisa ir
I can get ya where you need to go
pois sou um rapaz do interior
'Cause I′m a country boy
Sim, eu sou um menino do campo, eu tenho uma tração nas quatro rodas
Yeah, I'm a country boy, I′ve got a four-wheel drive
Suba na minha cama, eu vou levá-la para um passeio
Climb in my bed, 'nd I'll take you for a ride
Das ruas da cidade, para as estradas do interior
Up city streets, down country roads
Eu posso te ajudar onde você quer ir
I can get ya where you wanna go
pois sou um rapaz do interior
′Cause I′m a country boy
eu sou um Contry boy
Ya, I'm a country boy
Oh, eu sou apenas um menino de campo
Oh, I′m just a country boy
Um bom menino de campo
A nice little country boy
