Traducir a
Dallas fez a mala dela
Dallas packed her suitcase
E parti no carro novo que comprei para ela.
And drove off in the brand new car I bought her
Ela fez me deixar parecer fácil.
She made leaving me look easy
Eu gostaria que ela tivesse feito parecer um pouco mais difícil.
I wish she′d made it look a little harder
Eu a tirei do Texas.
I took her out of Texas
Quando ela era apenas uma menina.
When she was just a girl
Mas o velho Tennessee e eu.
But old Tennessee and me
Não foi possível tirar o Texas dela.
Couldn't take Texas out of her
Sobre como eu gostaria que Dallas estivesse no Tennessee.
On how I wish Dallas was in Tennessee
Se eu pudesse mover o Texas para o leste.
If I could move Texas east
Então ela estaria aqui comigo
Then she′d be here with me
Então nada mais viria entre nós dois
Then nothin' else would come between the two of us
Se Dallas estivesse no Tennessee
If Dallas was in Tennessee
Agora ela está saindo de Memphis
By now she's leaving Memphis
E tudo o que tínhamos atrás dela
And everything we had behind her
Senhor, espero que a aliança de ouro em sua mão
Lord I hope the gold band on her hand
Servirá como um lembrete
Will serve as a reminder
Esse amor verdadeiro é um tesouro
That true love is a treasure
Isso é muito raramente encontrado
That′s very seldom found
Mas vocês não podem ficar juntos se não houver um terreno comum
But you can′t stay together if there's no common ground
Oh, como eu gostaria que Dallas estivesse no Tennessee
Oh, how I wish Dallas was in Tennessee
Se eu pudesse mover o Texas para o leste.
If I could move Texas east
Então ela estaria aqui comigo
Then she′d be here with me
Então nada mais viria entre nós dois
Then nothin' else would come between the two of us
Se Dallas estivesse no Tennessee
If Dallas was in Tennessee
Oh, se Dallas estivesse no Tennessee
Oh,if Dallas was in Tennessee
Dallas fez a mala dela
Dallas packed her suitcase
E parti no carro novo que comprei para ela.
And drove off in the brand new car I bought her
