Traducir a
Ei, você estava parado na porta da tela batendo
Hey you were standing by the screen door slamming
Bastante claro o que estava ocorrendo
Rather clear what′s taking place
Você estava segurando o Louie
You were holding on to Louie
Ele estava fazendo as malas, ele estava pesado
He was packing, he was heavy
Essa alça de plástico está prestes a quebrar
That plastic handle just about to break
Bem, então você pegou a chloe
Well then you picked up Chloe
Ela sabia que vocês estavam indo
She knew y'all were going
Ela começou a latir como um tanque
She started barking like a tank
Fiquei chocado e eu estava brincando
I was shocked and I was joking
Mas eu não seria saudade
But I would not be longing
Porque eu tenho o Jim e Jack e Hank
′Cause I got Jim and Jack and Hank
Então leve seus biquínis, seus Martinis de maçã
Take your string bikinis, your apple martinis
Tome o que é deixado lá no banco
Take what's left there in the bank
Leve seu plano de ferro e seu rolos
Take your flat iron and your curlers
Sua água com gás e seus perfume maldito que eue nunca gostei
Your sparkling water and that damn perfume I never liked
Leve seus Mercedes preto, e esse matéria para senhoras
Take your black Mercedes all that stuff for ladies
Para mim você é apenas um branco total
To me you're just a total blank
Vá em frente e me deixe baby
Go on and leave me baby
Eu não preciso de você, eu tenho
I don′t need you, I got
Jim e Jack e Hank
Jim and Jack and Hank
Bem, agora você deixou de grita e seus pneus guinchando
Well now you left screaming and your tires screeching
Aquele pequeno direito cão em seu colo
That little dog right in your lap
Eu me tonei um pouco triste e eu chamei o meu velho pai
I have become a little sad and I called up my old dad
Ele disse que você acabou de me acordar da minha soneca
He said son you just woke me from my nap
Você sabe que você é melhor fora
I told him you had left me
Ele disse agora, filho, você não me odeia
He said now, "Son don′t you hate me
Você sabe exatamente o que eu penso
You know exactly what I think
Você está melhor fora
You know you're better off
Você pode pescar e você pode jogar golf
You can fish and you can golf
Você ainda tem o Jim e Jack e Hank
You still got Jim and Jack and Hank"
Então leve seus biquínis, seus Martinis de maçã
Take your string bikinis, your apple martinis
Tome o que é deixado lá no banco
Take what′s left there in the bank
Leve seu plano de ferro e seu rolos
Take your flat iron and your curlers
Sua água com gás e seus perfume maldito que eue nunca gostei
Your sparkling water and that damn perfume I never liked
Leve seus Mercedes preto, e esse matéria para senhoras
Take your black Mercedes all that stuff for ladies
Para mim você é apenas um branco total
To me you're just a total blank
Vá em frente e me deixe baby
Go on and leave me baby
Eu não preciso de você, eu tenho
I don′t need you, I got
Jim e Jack e Hank
Jim and Jack and Hank
Está certo
That's right
Então peguei o uísque e comecei a ouvir
So I got out the whiskey, I began to listen
Para músicas na minha caminhonete que você não conseguia ouvir
To songs out in my truck you couldn′t crank
Comecei a me sentir vazio, então novamente me atingiu
I started feeling empty, then again it hit me
Eu tenho, Jim e Jack e Hank
I've got Jim and Jack and Hank
Então leve seus biquínis, seus Martinis de maçã
Take your string bikinis, your apple martinis
Tome o que é deixado lá no banco
Take what's left there in the bank
Leve seu plano de ferro e seu rolos
Take your flat iron and your curlers
Sua água com gás e seus perfume maldito que eue nunca gostei
Your sparkling water and that damn perfume I never liked
Leve seus Mercedes preto, e esse matéria para senhoras
Take your black Mercedes all that stuff for ladies
Para mim você é apenas um branco total
To me you′re just a total blank
Vá em frente e me deixe baby
Go on and leave me baby
Eu não preciso de você, eu tenho
I don′t need you, I got
Jim e Jack e Hank
Jim and Jack and Hank
Sim, agora vá em frente baby
Yeh now go on and leave me baby
Eu não preciso de você
I don't need you
Eu tenho, Jim e Jack e Hank
I got Jim and Jack and Hank
Isso mesmo vai em frete, eu estarei bem
Oh that′s right, you go ahead, I'll be a okay
Porqur eu tenho José, Capitais Morgan
′Cause I got Jose, Captain Morgan
Para não menciona Old George e Tommy Loretta, Merell, Willie Nelson, grande John Cash
Not to mention Old George and Tammy, Loretta, Merell, Willie Nelson, Big John Cash
Como certa de Old Jimmy Buffet trazer - lo de lá quando é o sol que brilha
How about Old Jimmy Buffet bring him in there when that sun shining
George Straits meu velho amigo
George Strait an old friend
Eu não posso esquecer Hank Jr e todos os seus amigos barulhentos
Can't forget Hank Jr and all his rowdy friends
Eu vou limpar todo o armário, baby
I′m gonna clean out the whole closet, baby
Oh sim
Oh yeah
Adeus
Goodbye
