Traducir a
Eh bien, si j'avais de l'argent, je te dirais ce que je ferais
Well, if I had money, I′d tell you what I'd do
Je vais au centre-ville acheter un Mercury ou deux
I go downtown, buy a Mercury or two
Fou 'bout un Mercure
Crazy ′bout a Mercury
Seigneur, je suis fou d'un Mercure
Lord, I'm crazy 'bout a Mercury
Je vais m'acheter un Mercury et le faire monter et descendre la route
I′m gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Eh bien, la fille que j'aime
Well, the girl I love
Je l'ai volée à un ami
I stole her from a friend
Il a eu de la chance de lui voler à nouveau
He got lucky, stole her back again
Elle a entendu qu'il avait un Mercury
She heard he had a Mercury
Seigneur, elle est folle d'un Mercure
Lord, she′s crazy 'bout a Mercury
Je vais m'acheter un Mercury et le faire monter et descendre la route
I′m gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Oh, allons-y
Oh, let's go
Hey maintenant maman tu es si belle
Hey now mama, you look so fine
Tourné dans votre Mercury 49'
Driven round in your Mercury 49′
Fou 'bout un Mercure
Crazy 'bout a Mercury
Seigneur, je suis fou d'un Mercure
Lord, I′m crazy 'bout a Mercury
Je vais m'acheter un Mercury et le faire monter et descendre la route
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
(Je vais passer à la vitesse supérieure maintenant)
(I′ll put it in high gear now)
Eh bien, mon bébé est sorti
Well, my baby went out
n'est pas resté longtemps
Didn′t stay long
Elle s'est acheté un Mercury, viens une croisière à la maison
Bought herself a Mercury, come a cruisin' home
Elle est folle d'un Mercury
She′s crazy 'bout a Mercury
Ouais, elle est folle d'un Mercury
Yeah, she′s crazy 'bout a Mercury
Je vais m'acheter un Mercury et le faire monter et descendre la route
I′m gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
(Oh, croisière maintenant)
(Oh, cruise now)
Eh bien, si j'avais de l'argent, je te dirais ce que je ferais
Well, if I had money, I'd tell you what I'd do
Je vais au centre-ville acheter un Mercury ou deux
I go downtown, buy a Mercury or two
Fou 'bout un Mercure
Crazy ′bout a Mercury
Seigneur, je suis fou d'un Mercure
Lord, I′m crazy 'bout a Mercury
Je vais m'acheter un Mercury et le faire monter et descendre la route
I′m gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Je vais m'acheter un Mercury et le faire monter et descendre la route
I'm gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Ouais, je vais m'acheter un Mercury et le faire monter et descendre la route
Yeah, I′m gonna buy me a Mercury and cruise it up and down the road
Oh, allons-y
Oh, let's go
