Traducir a
Partout où tu regardes
Everywhere you look
Vous pouvez écrire un livre
You can write a book
Sur le trouble d'une femme et d'un homme
On the trouble of a woman and a man
Mais tu ne peux pas imposer
But you can not impose
Tu ne peux pas coller ton nez
You can′t stick your nose
Dans quelque chose que tu ne comprends pas
Into something that you don't understand
Mais tu te demandes encore
But still you wonder
Qui trompe qui
Who′s cheatin' who
Qui est vrai
Who's being true
Et qui ne s'en soucie même plus
And who don′t even care anymore
Cela vous fait vous demander
It makes you wonder
Qui va bien avec quelqu'un ce soir
Who′s doin' right with someone tonight
Et dont la voiture est garée à côté
And who′s car is parked next door
Je pensais bien la connaître
I thought I knew her well
Je ne pouvais vraiment pas dire
I really couldn't tell
Qu'elle avait un autre amant en tête
That she had another lover on her mind
Tu vois c'était si bon
You see it felt so right
Quand elle m'a serré fort
When she held me tight
Comment pourrais-je être si aveugle
How could I be so blind
Mais tu te demandes encore
But still you wonder
Qui trompe qui
Who′s cheatin' who
Qui est vrai
Who′s being true
Et qui ne s'en soucie même plus
And who don't even care anymore
Cela vous fait vous demander
It makes you wonder
Qui va bien avec quelqu'un ce soir
Who's doin′ right with someone tonight
Quelle est la voiture garée à côté
Who′s car is parked next door
Un coeur est sur la ligne
A heart is on the line
Chaque fois
Each and every time
L'amour est volé dans l'ombre de la nuit
Love is stolen in the shadows of the night
Bien que ce soit faux depuis le début
Though it's wrong all along
Ça continue
It keeps goin′ on
Tant que tu restes hors de vue
As long as you keep in outta sight
Vous vous demandez toujours
Still you wonder
Qui trompe qui
Who's cheatin′ who
Et qui est vrai
And who's being true
Qui ne s'en soucie même plus
Who don′t even care anymore
Cela vous fait vous demander
It makes you wonder
Qui va bien avec quelqu'un ce soir
Who's doin' right with someone tonight
Quelle est la voiture garée à côté
Who′s car is parked next door
Vous vous demandez toujours
Still you wonder
Qui trompe qui
Who′s cheatin' who
Et qui est vrai
And who′s being true
Et qui ne s'en soucie même plus
And who don't even care anymore
Cela vous fait vous demander
It makes you wonder
Qui va bien avec quelqu'un ce soir
Who′s doin' right with someone tonight
Quelle est la voiture garée à côté
Who′s car is parked next door
Vous vous demandez toujours
Still you wonder
Qui trompe qui
Who's cheatin' who
Et qui est vrai
And who′s being true
Et qui ne s'en soucie même plus
And who don′t even care anymore
Cela vous fait vous demander
It makes you wonder
Qui va bien avec quelqu'un ce soir
Who's doin′ right with someone tonight
Quelle est la voiture garée à côté
Who's car is parked next door
