Traducir a
Eri l'ombra della mia luce, sentivi il noi?
You were the shadow to my light, did you feel us?
Un'altra stella, sei scomparsa
Another star, you fade away
Ho paura che il nostro obiettivo sia fuori portata, voglio vederci
Afraid our aim is out of sight, wanna see us
Vivi
Alight
Dove sei adesso?
Where are you now?
Dove sei adesso?
Where are you now?
Dove sei ora?, era tutta una mia fantasia?
Where are you now? Was it all in my fantasy?
Dove sei ora?, eri solo una mia immaginazione ?
Where are you now? Were you only imaginary?
Dove sei adesso?
Where are you now?
Atlantide, sotto il mare, sotto il mare
Atlantis, under the sea, under the sea
Dove sei adesso?
Where are you now?
Un altro sogno, il mostro sta correndo selvaggio dentro di me
Another dream, the monster′s running wild inside of me
Sono distrutta
I'm faded
Sono distrutta
I′m faded
Così persa, sono distrutta
So lost, I'm faded
Queste acque poco profonde non hanno mai soddisfatto le mie esigenze
These shallow waters never met what I needed
Mi sto lasciando andare, un'immersione più profonda
I'm letting go, a deeper dive
L'eterno silenzio del mare, sto respirando
Eternal silence of the sea, I′m breathing
Viva
Alive
Dove sei adesso?
Where are you now?
Dove sei adesso?
Where are you now?
Sotto le luci brillanti ma sbiadite, hai infiammato il mio cuore
Under the bright but faded lights, you set my heart on fire
Oh, Dove sei ora?, eri solo una mia immaginazione ?
Oh, where are you now? Where are you now?
Oh, Dove sei ora?, eri solo una mia immaginazione ?
Oh, where are you now? Where are you now?
Dove sei adesso?
Where are you now?
Atlantide, sotto il mare, sotto il mare
Atlantis, under the sea, under the sea
Dove sei adesso?
Where are you now?
Un altro sogno, il mostro sta correndo selvaggio dentro di me
Another dream, the monster′s running wild inside of me
Sono distrutta
I'm faded
Sono distrutta
I′m faded
Così persa, sono distrutta
So lost, I'm faded
