¿Qué pides tú? traducción al Inglés

Álex Ubago

Traducir a

Seriously, thank you for coming
De verdad muchas gracias por haber venido
Welcome everyone
Bienvenidos a todos

It might be someday by these dates
Puede que algún día por estas fechas
You won't remember the lyrics already
No recuerdes ya la letra
From that song I wrote for you
De aquel tema que compuse por ti
Life might be so brief
Puede que la vida sea tan breve
Or time might not remember
O que el tiempo no se acuerde
To dictate what we got to live
De dictar lo que nos toca vivir

Come back, come back late but come back
Vuelve, vuelve tarde, pero vuelve
Come back, girl, if you get lost
Vuelve, niña, si te pierdes
I want to see you today
Hoy quiero verte
And fly, fly high while you can
Y vuela, vuela alto mientras puedas
Because life is a wheel
Que la vida es una rueda
Which never slows down, no
Que nunca frena, no

You live waiting for a foreign heart
Vives esperando un corazón extraño
That comes here
Que venga aquí
And takes out from your body and soul
Y saque de tu cuerpo y tu alma lo
The best of you
Mejor de ti
Today, I feel like life is showing me, by your side
Hoy siento que la vida me muestra contigo
Its blue side
Su lado azul
And it's all I ask to be happy
Y es todo lo que pido por ser feliz
What do you ask?
¿Qué pides tú?
What do you ask?
¿Qué pides tú?

It may die in an instant
Puede que se muera en un instante
Because of my fear of being wrong
Por el miedo a equivocarme
All I ever dreamt of
Todo aquello por lo que un día soñé
I may throw myself into the unknown
Puede que me lance hacia el vacío
Like I did with you once
Como un día hice contigo
Without thinking about whatever comes next
Sin pensar lo que vendría después

Come back, come back late but come back
Vuelve, vuelve tarde, pero vuelve
Come back, girl, if you get lost
Vuelve, niña, si te pierdes
I want to see you today
Hoy quiero verte
And fly, fly high while you can
Y vuela, vuela alto mientras puedas
Because life is a wheel
Que la vida es una rueda
Which never slows down, no
Que nunca frena, no

You live waiting for a foreign heart
Vives esperando un corazón extraño
That comes here
Que venga aquí
And takes out from your body and soul
Y saque de tu cuerpo y tu alma lo
The best of you
Mejor de ti
Today, I feel like life is showing me, by your side
Hoy siento que la vida me muestra contigo
Its blue side
Su lado azul
And it's all I ask to be happy
Y es todo lo que pido por ser feliz
What do you ask?
¿Qué pides tú?

That you live waiting for a foreign heart
Que vives esperando un corazón extraño
That comes here
Que venga aquí
And takes out from your body and soul
Y saque de tu cuerpo y tu alma lo
The best of you
Mejor de ti
Today, I feel like life is showing me, by your side
Hoy siento que la vida me muestra contigo
Its blue side
Su lado azul
And it's all I ask to be happy
Y es todo lo que pido por ser feliz
What do you ask?
¿Qué pides tú?
What do you ask?
¿Qué pides tú?

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch