Tú que ya no estás traducción al Inglés

Álex Ubago

Traducir a

Like a timid reflection of yesterday
Como un tímido reflejo del ayer
Your memory appears
Aparece tu recuerdo
Again the entire world is upside down
Otra vez el mundo entero está al revés
And I hide where I can
Y me escondo donde puedo
But you still find me and in silence
Pero aún así me encuentra y en silencio
you sneak into my thoughts
Se cuela dentro de mis pensamientos
And I don't know how to avoid
Y no sé cómo evitar
Missing you
Echarte de menos
You

So present
Tan presente
You

In my mind
En mi mente
You

are no longer here
Que ya no estás

For a long time we've been talking about it, I know
Hace tiempo que lo hablamos ya lo sé
You said it so many times
Lo dijiste tantas veces
You just wanted to disappear
Tú querías sólo desaparecer
Say goodbye forever
Despedirte para siempre
It was like pouring gasoline into a fire
Era como echarle gasolina al fuego
And yet leaving unharmed from the fire
Y lograr salir ileso de un incendio
That can not be turned off
Que no se puede apagar
As much as I try
Por más que lo intento
You

So present
Tan presente
You

In my mind
En mi mente
You

You will forget me
Me olvidarás
and you
Y tú
chained
Encadenada
You

to my soul
A mi alma
You are no longer here
Tú que ya no estás
Ohhh
Ohhh

Let's play like that time never happened
Juguemos a que el tiempo no pasó
and that there is no distance
Y a que no hay distancia
like we can get away
Que pueda alejarnos
and there is no need
Y a que no hace falta
to say goodbye
Decir adiós
You

So present
Tan presente
You

In my mind
En mi mente
You

You will forget me
Me olvidarás
and you
Y tú
chained
Encadenada
You

to my soul
A mi alma
You are no longer here
Tú que ya no estás
You are no longer here
Tú que ya no estás
Ohhh
Ohhh
You are no longer here
Tú que ya no estás

Desarrollado por musixmatch