Traducir a
Frère n'y va pas, frère n'y va pas
Brother, don′t go, brother, don't go there
Disant ces mots, alors n'ose pas
Saying those words, so don′t you dare
Parce que juste comme ça, tu es dans le grand bain
'Cause just like that you're in the deep end
Un verre dans ta main suppose que tu bois encore
A glass in your hand, guess you′re drinking again
Je sais que tu es perdu
I know you′re lost
Tu as l'impression que le monde n'a plus rien à offrir
Feeling like the world's got nothin′ left
Parfois, la vie ne se déroule pas comme tu le souhaites
Sometimes life don't work out the way you like
Et ça fait tellement mal que tu ne peux même pas pleurer
And it hurts so bad you can′t even cry
Je sais que tu es au bord du gouffre comme si tu n'avais plus le temps
I know that you're up on the edge like you′re out of time
Mais il n'est pas trop tard pour changer d'avis
But it's not too late to change your mind
Pour changer d'avis
To change your mind
Pour changer d'avis
To change your mind
Frère tiens bon, frère tiens bon maintenant
Brother, hold on, brother, hold on now
Parce que je serai juste là quand le haut s'écroulera
'Cause I′ll be right here when the high comes down
Parce que juste comme ça, tu fais un gâchis
′Cause just like that you're making a mess
Je sais que tu es perdu et que tu n'as pas d'autre choix
Pushin′ away every one of your friends
Je sais que tu es perdu
I know you're lost
Tu as l'impression que le monde n'a plus rien à offrir
Feeling like the world′s got nothin' left
Parfois, la vie ne se déroule pas comme tu le souhaites
Sometimes life don′t work out the way you like
Et ça fait tellement mal que tu ne peux même pas pleurer
And it hurts so bad you can't even cry
Je sais que tu es au bord du gouffre comme si tu n'avais plus le temps
I know that you're up on the edge like you′re out of time
Mais il n'est pas trop tard pour changer d'avis
But it′s not too late to change your mind
Pour changer d'avis
To change your mind
Pour changer d'avis
To change your mind
Pour changer d'avis
To change your mind
Oh, pour changer d'avis
Oh, to change your mind
Parfois, la vie ne se déroule pas comme tu le souhaites
Sometimes life don't work out the way you like
Et ça fait tellement mal que tu ne peux même pas pleurer
And it hurts so bad you can′t even cry
Je sais que tu es au bord du gouffre, mais tu as encore le temps
I know that you're up on the edge, but you still got time
Mais il n'est pas trop tard pour changer d'avis
But it′s not too late to change your mind
Non il n'est pas trop tard pour changer d'avis
No, it's not too late to change your mind
