Traducir a
Si, Ooh bebe ooh
Yeah, ooh baby ohh
como una damisela en apuros, te estoy llamando
Like a damsel in distress, I′m stressin' you
mi Castillo se convirtió en una mazmorra
My castle became a dungeon
porque te estoy deseando
′Cause I'm longin' for you
deseándote bebé
(Longin′ for you babe)
sintiéndome fuerte por ti
Feelin′ strong for you
Eres mi caballero de brillante armadura
You're my knight in shining armour
veo tu cara en la luna plateada
See your face in a silver moon
ohh,, por sobre todo el lago
Oh, all over the lagoon
y se siente como, días de dragón
And it feels like, dragon days
y el fuego está caliente
And the fire′s hot
cómo el desierto necesita agua
Like the desert needs water
te necesito mucho
I need you a lot
Días de Dragón
Dragon days
necesito ser salvada
I need to be saved
te estoy extrañando
I'm missin′ you
y los días
(And the days drag on and on)
Desesperada por ti cariño
Desperate for you baby
¿Sabes lo qué eso significa?
Do you know what that means?
(Eso significa que me siento)
(It means I feel like)
Me siento como un adicto debe sentirse cuando el me encuentra
I feel like an addict must feel when he fiends
En un acto de desesperación
In an act of desperation
Me pierdo en mis sueños
I get lost in my dreams
'Por que le gusta una chica esperando, estoy esperando por ti
'Cause like a lady in waiting, I′m waitin' for ya
(Como un)
(Like a)
Como un prisionero atado sobre aguas de cocodrilo
Like a prisoner tied over alligator waters
(Esperando )
Waiting for my
Mi principe del paraíso por venir
Prince of paradise to come
y llevarme lejos, de estos
And to take me away, from these
(Tic tac)
(Tock tick)
Días de Dragón
Dragon days
y el fuego está caliente
And the fire's hot
cómo el desierto necesita agua
Like the desert needs water
te necesito mucho
I need you a lot
(Muy malo cariño)
(So bad baby)
Días de Dragón
Dragon days
necesito ser salvada
I need to be saved
te estoy extrañando
I′m missin′ you
y los días
(And the days drag on and on)
¿No quieres jugar?
Don't you wanna play?
(Días de D R A G O N)
(D R A G O N days)
(Me tiene arrastrado)
(Got me D R A G G I N)
Porque te quiero nene
′Cause I want you babe
y te necesito cariño
And I need you baby
(Dilo)
(Say)
Días de Dragón
Dragon days
y el fuego está caliente
And the fire's hot
cómo el desierto necesita agua
Like the desert needs water
te necesito mucho
I need you a lot
(Te necesito mucho, te necesito tanto)
(I need a lot, I need you so bad)
Días de Dragón
Dragon days
necesito ser salvada
I need to be saved
te estoy extrañando
I′m missin' you
(Y los días se arrastran y siguen) arrastrate
(And the days drag on and on and on and on and)
Días de Dragón
Dragon days
y el fuego está caliente
And the fire′s hot
cómo el desierto necesita agua
Like the desert needs water
te necesito mucho
I need you a lot
(Te necesito mucho, te necesito tanto)
(I need a lot, I need you so bad)
Días de Dragón
Dragon days
necesito ser salvada
I need to be saved
te estoy extrañando
I'm missin' you
y los días
(And the days drag on and on)
Continuar, continuar, sí
Drag on, drag on, yeah
Oh whoa, oh whoa oh
Oh whoa, oh whoa oh
Si, quiero enfriarme, oh
Yeah, I wanna get cold oh
Si, Si, Whoa ohh
Yeah, yeah whoa ohh
Si, Si, Whoa ohh
Yeah, yeah whoa ohh
Si, Si, Whoa ohh
Yeah, yeah whoa ohh
Si, Si, Whoa ohh
Yeah, yeah whoa ohh
Si, je
Yeah heh
Mh mhh (mh mhh)
Mh mhh (mh mhh)
Mh mhh (mh mhh)
Mh mhh (mh mhh)
Mh mhh (mh mhh)
Mh mhh (mh mhh)
Mh mhh (mh mhh)
Mh mhh (mh mhh)