Traducir a
Pero todo lo que quiero saber es
But all I wanna know baby is
si lo que tuvimos estuvo bien
If what we had was good
Solo contesta el #%&? teléfono, hombre
Just pick up the motherfuckin′ phone, man
Yo, si, bebé
I, yeah, baby
yo mantengo tu foto al lado de mi cama
I keep your picture beside my bed
y aún recuerdo todo lo que dijiste
And I still remember everything you said
yo siempre pensé que nuestro amor era tan bueno
I always thought our love was so right
creo que yo estaba equivocada
I guess I was wrong
Siempre pensé que tú estarías a mi lado, papa
Always thought you'd be by my side, papa
Ahora te has ido
Now you′re gone
(Y no estoy tratando de escuchar esa mierda)
(And I'm not tryna hear that shit)
Lo que yo quiero saber bebé
What I wanna know baby
si lo que tuvimos estuvo bien
If what we had was good
Cómo es que no me llamas
How come you don't call me
Nunca mas?
Anymore?
Todavía cómo un fuego en una noche lluviosa
Still like a fire on a rainy night
(No pienses eso, verdad?)
(You ain′t think that, did you?)
Todavía me gusta más cuando me abrazas fuerte
I still like it better when you′re holding me tight
(Tu sabes, si)
(You know, yeah)
Todo el mundo dijo
Everybody said
Todo el mundo dijo que nunca deberíamos separarnos
Everybody said that we should never part
Dime, cariño, cariño, cariño, por que
Tell me baby, baby, baby why
Por que quieres ir y romper mi corazón
Why you wanna go and break my heart?
Todo lo que quiero saber es bebe
All I wanna know is baby
si lo que tuvimos estuvo bien
If what we had was good
Cómo es que no me llamas
How come you don't call me
Nunca mas?
Anymore?
Aveces se siente como si fuera a morir
Sometimes it feels like I′m gonna die
Si no me llamas papa
If you don't call me papa
Ooh, tienes que intentarlo
Ooh, you got to try
No me arrodillare
Won′t get down on my knees
No te rogaré por favor
Won't beg you please
Por favor, oh ooh
Please, oh-ooh
Ooh, no me llamaras alguna vez papa?
Ooh, won′t you call me sometime, papa?
Por que no me devuelves la llamada?
Why don't you call me back no more?
Por que diablos no puedes simplemente levantar el teléfono
Why on earth can't you just pick up the phone?
Sabes que no me gusta estar sola
You know I don′t like to be alone
Cómo es que no me llamas
How come you don′t call me?
(Por que tienes que torturarme?)
(Why must you torture me?)
Cómo es que no me llamas
How come you don't call me?
Cómo es que no me llamas
How come you don′t call me?
Cómo es que no me llamas
How come you don't call me?
