Traducir a
Montez le son de mon micro
Turn my mic up
Est-ce que c'est fou ?
Is it insane
Ma vie est entre les mains de ton amour ?
My life′s in your love's hand?
Est-ce que c'est fou ?
Is it insane
Tu as une emprise sur moi ?
You got a hold on me?
Quand tu es près de moi, tout mon être tremble
When you′re near all of me trembles
Le moindre contact et je ne suis plus bon
Slightest touch and I'm no good
Quand tu sors de ma porte
When you walk out of my door
Je te veux encore plus
I want you more
Est-ce que c'est fou ?
Is it insane?
C'est moi qui les ai traités d'imbéciles.
I was the one who called them fools
Pour être aveuglé par l'amour
For being blinded by love
Maintenant c'est moi
Now it's me
Qui ne peut pas se libérer
Who can′t break free
Même si tu es avec elle
Even though you′re with her
Je te sens toujours en moi
I still feel you in me
Et je sais que quand tu l'embrasses
And I know when you kiss her
Tu souhaites que ce soit moi
You're wishing that it was me
Bébé, bébé
Baby, baby
Bébé, bébé
Baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Baby, baby, babe
Ouais
Yeah
