Samsonite Man traducción al Portugués

Alicia Keys

Traducir a

Não quero fazer isso repetidamente ooooh... aah.
I don′t wanna do this over and over ooooh... aah.
Ele é um homem cheio de estilo e graça
He's a man so full of style and grace
Qualquer mulher que esteja impressionada
Any woman being impressed
Pega um sorriso e pinta no seu rosto
Takes a smile and paints it on your face
Faz você se sentir abençoado
Makes you feel like you′ve been blessed
Promete coisas tão especiais
Promises things so special
Parece que saiu direto de uma música
Seems to com right from a song
Assim que você começar a se sentir seguro
Soon as you begin to feel secure
Vire-se e ele se foi ooohh
Turn around and he is gone ooohh
Fazendo as malas, tenho que ir, tenho que ir
Packing his bags, gotta go, gotta go
Fazendo as malas, tenho que ir
Packing his bags, gotta go
Ele é um homem samsonite mmmmh
He's a samsonite man mmmh

Talvez ele seja apenas uma pedra rolante
Maybe he is just a rolling stone
Vagando daqui para lá
Wandering from here to there
Procurando um lugar para chamar de lar
Searching for a place to call his home
Será que ele se importa?
Wonder if he even cares
Tantos anos de dor e sofrimento
So many years of hearache and pain
É só por isso que você parece conhecê-lo
That's all you seem to know him for
A culpa é sua ou dele?
It′s you, or is it he to blame?
Sempre que ele sai pela sua porta ooooh
Whenever he walks out your door ooooh
Fazendo as malas, tenho que ir, tenho que ir
Packing his bags, gotta go, gotta go
Fazendo as malas, tenho que ir
Packing his bags, gotta go
Ele é um homem samsonite mmmmh
He′s a samsonite man mmmh
Para onde você sempre corre, para longe de mim
Where you're always running to, away from me
Se o vento te soprar na minha direção
If the wind blows you in my direction
Você viria ao encontro
You′d come through the rendezvous
Esqueça sua boa atenção
Forget about your good attention
Deixe-me sozinho e confuso
Leave me lonely and confused
Sr. Samsonite, faça uma mala
Mr. samsonite pack a bag
Essa é minha sugestão
That is my suggestion
Daqui em diante você estará partindo
From here on out you will be leaving
Minha distração, sim, du du da da
My distraction yeah du du da da
Então eu conheço o jogo, baby
So I know the game baby
E nunca mais será o mesmo, não, não, não, não, não, não, não
And it will never be the same no no no no no no no
Porque agora eu o tenho
Cause now I got him
Fazendo as malas, tenho que ir, tenho que ir
Packing his bags, gotta go, gotta go

Fazendo as malas, tenho que ir, tenho que ir
Packing his bags, gotta go, gotta go
Fazendo as malas, tenho que ir, tenho que ir
Packing his bags, gotta go, gotta go
Agora você tem que ir
Now you gotta go
Fazendo as malas, tenho que ir
Packing his bags, gotta go
Eu não aguento mais isso
I can't take it no more
Fazendo as malas, tenho que ir, tenho que ir
Packing his bags, gotta go, gotta go
Por que eu o amo?
What do I love him for
Fazendo as malas, tenho que ir
Packing his bags, gotta go
ele é um homem samsonite
He′s a samsonite man
Por que você simplesmente não vai?
Why don't you just go
Sim, sim, sim sim, uau uau sim sim
Yeah, yeah, yeah yeah, whoah woah yeah yeah
Você não pode mais me machucar, amor
You can′t hurt me no more baby
Você não pode me tocar
You can't touch me

Você não pode mais me machucar, amor
You can't hurt me no more baby
Tenho que ir, tenho que ir
Gotta go, gotta go

Faça as malas, faça as malas
Pack your bag, pack it up
Tenho que ir, pegue a estrada, Jack
Gotta go, hit the road jack
Você não precisa ir para casa, mas pode dar o fora daqui
You ain′t gotta go home, but you ã§¡n get the hell outta here

Desarrollado por musixmatch