Traducir a
Hola Papá Noel, ¿realmente eres tú?
Hello Santa, is this really you?
Uh, bueno, sé que no se supone que hagas esto.
Uh, well, I know that you′re not supposed to do this
Pero tengo una pequeña lista
But I do have a little list
Y he sido una chica tan buena
And I've been such a good girl
Sé que lo merezco
I know I deserve it
¿Quieres escucharlo?
You wanna hear it?
Papá Noel, cariño, simplemente ponme una marta debajo del árbol.
Santa, baby, just slip a Sable under the tree for me
He sido una chica muy buena
Been an awful good girl
Papá Noel, cariño, date prisa en bajar por la chimenea esta noche.
Santa, baby, so hurry down the chimney tonight
Papá Noel, cariño, solo un proyecto sencillo, uno por diversión.
Santa, baby, just a simple project, one for fun
Te esperaré, cariño.
I′ll wait up for you, dear
Papá Noel, cariño, date prisa en bajar por la chimenea esta noche.
Santa, baby, so hurry down the chimney tonight
Piensa en toda la diversión que me he perdido.
Think of all the fun I've missed
Piensa en todos los chicos que no he besado.
Think of all the fellas that I haven't kissed
El año que viene podría ser igual de bueno
Next year, I could be just as good
Si marcas mi lista de Navidad
If you check off my Christmas list
Papá Noel, cariño, quiero un yate y realmente eso no es mucho.
Santa, baby, I want a yacht, and really that′s not a lot
He sido un ángel todo el año.
Been an angel all year
Papá Noel, cariño, date prisa en bajar por la chimenea esta noche, mm
Santa, baby, so hurry down the chimney tonight, mm
Santa, cariño, llena mi media con el dúplex y los cheques.
Santa, cutie, and fill my stocking with the duplex and checks
Firma tu X en la línea
Sign your X on the line
Santa, cariño, date prisa en bajar por la chimenea esta noche, mm
Santa, cutie, and hurry down the chimney tonight, mm
¿No vendrás y vendrás y vendrás?
Won′t you come and come and come?
Ven y decora mi arbol de navidad
Come and trim my Christmas tree
Con algunas decoraciones compradas en Tiffany's
With some decorations bought at Tiffany's
Realmente creo en ti
I really do believe in you
Veamos si crees en mí
Let′s see if you believe in me
Papá Noel, cariño, se me olvidó mencionar una cosita, un anillo.
Santa, baby, forgot to mention one little thing, a ring
No me refiero al teléfono
I don't mean on the phone
Papá Noel, cariño, date prisa en bajar por la chimenea esta noche.
Santa, baby, so hurry down the chimney tonight
Date prisa en bajar por la chimenea esta noche.
Hurry down the chimney tonight
Papá Noel, cariño, ¿no te apurarás y vendrás a verme?
Santa, baby, won′t you hurry, come and see me?
Date prisa en bajar por la chimenea esta noche.
Hurry down the chimney tonight
Date prisa en bajar por la chimenea esta noche.
Hurry down the chimney tonight
