Traducir a
Allons-y madames et messieurs
Here we go, ladies and gentlemen
Au delà des difficultés techniques
Past all of the technical difficulties
Que nous connaissons bien
That we have lots for experience
Je vais vous laisser dans mon laboratoire rempli de tellement de choses
I will let you into my laboratory, filled with many things
Intentions d'écrire, tu vois
Writing intentions, you see
Comme ma machine à écrire dans le coin
Such as my typewriter in the corner
Laisse moi te montrer par la fenêtre
Let me show you to the window
Maintenant tu vois ce que je vois, tu sais
So you can see what I see, you know
Comme je suis désespérée de
Desperate am I to
te dire tout ce que je ressens pour toi
Tell you how I feel for you
Plus de de soleil dès que tu est parti
No sunshine when you are gone
Je n'ai plus de sommeil tranquilles
Peaceful sleep I have none
Comme pourrais-je faire ça mieux
How can I make it better
Je subis tellement de pression
I′m under so much pressure
Bon, je sais que ce ne sera pas la dernière fois
Well, I know it won't last
Et que tout cela va passer
I know that this will pass
Tu est ma machine à écrire
You′re my typewriter
Je t'écris ce que je pense
I write to you what I am thinking
Réfléchissant dans ma tête
Thinking in my head
Tu est ma machine à écrire
You're my typewriter
Je t'écris ce que je pense
I write to you what I am thinking
Tu ne comprends donc pas ?
Can't you understand?
Je ne veux pas me censurer
I don′t want to falsify
Je veux faire ça bien
I want to make it right
Ne vois tu pas ce qu'il y a à faire?
Can′t you see there's work to do?
J'essaye de t'écrire
I′m trying to write to you
Comme pourrais-je faire ça mieux
How can I make it better
Je subis tellement de pression
I'm under so much pressure
Le problème est, le problème est
Problem is, problem is
Je vais te donner un espace jusqu'à ce que tu mettes fin à tout ça
I′ll give you space till you get over this
Tu est ma machine à écrire
You're my typewriter
Je t'écris ce que je pense
I write to you what I am thinking
Réfléchissant dans ma tête
Thinking in my head
Tu est ma machine à écrire
You′re my typewriter
Je t'écris ce que je pense
I write to you what I am thinking
Tu ne comprends donc pas ?
Can't you understand?
Ça torture une femme,
To torture a woman
Nourris sa solitude
Is to feed her loneliness
Donc s'il te plaît ne me laisse pas seule
So please don't leave me lonely
Parce que c'est ton esprit qui me manque
′Cause it′s your mind that I miss
Tu est ma machine à écrire
You're my typewriter
Je t'écris ce que je pense
I write to you what I am thinking
Réfléchissant dans ma tête
Thinking in my head
Tu est ma machine à écrire
You′re my typewriter
Je t'écris ce que je pense
I write to you what I am thinking
Tu ne comprends donc pas ?
Can't you understand?
