The Lucky One traducción al Portugués

Alison Krauss

Traducir a

Você é o sortudo
You′re the lucky one
Então me disseram
So I've been told
Tão livre quanto o vento
As free as the wind
Soprando na estrada
Blowing down the road
Amado por muitos, odiado por ninguém
Loved by many, hated by none
Eu diria que você tem sorte porque eu sei o que você fez
I′d say you're lucky 'cause I know what you′ve done
Não há nenhuma preocupação no mundo
Not a care in the world
Nenhuma preocupação à vista
Not a worry in sight
Tudo vai ficar bem
Everything′s gonna be alright
Porque você é o sortudo
'Cause you′re the lucky one

Você é o sortudo
You're the lucky one
Sempre se divertindo
Always having fun
Um pau para toda obra, mas mestre em nada
A jack of all trades, a master of none

Você olha para o mundo com um olhar sorridente
You look at the world with a smiling eye
E rir do diabo enquanto seu trem passa
And laugh at the devil as his train goes by
Te dou uma música e uma noite só
Give you a song and a one night stand
E você estará olhando para um homem feliz
And you′ll be looking at a happy man
Porque você é o sortudo
'Cause you′re the lucky one
Bem, você é abençoado, eu acho
Well, you're blessed, I guess
Por nunca saber qual caminho você está escolhendo
By never knowing which road you're choosing
Para você a próxima melhor coisa
To you the next best thing
Jogar e ganhar é jogar e perder
To playing and winning is playing and losing

Você é o sortudo
You′re the lucky one
Eu sei disso agora
I know that now
Não pergunte por que, quando, onde ou como
Don′t ask you why, when, where, or how

Você olha o mundo através do seu olho sorridente
You look at the world through your smiling eye
E rir do diabo enquanto seu trem passa
And laugh at the devil as his train goes by
Te dou uma música e uma noite só
Give you a song and a one night stand
E você estará olhando para um homem feliz
And you'll be looking at a happy man
Porque você é o sortudo
′Cause you're the lucky one

Bem, você é abençoado, eu acho
Well, you′re blessed I guess
Por nunca saber qual caminho você está escolhendo
By never knowing which road you're choosing
Para você a próxima melhor coisa
To you the next best thing
Jogar e ganhar é jogar e perder
To playing and winning is playing and losing

Você é o sortudo, eu sei disso agora
You′re the lucky one, I know that now
Não pergunte por que, quando, onde ou como
Don't ask you why, when, where, or how
Não importa onde você esteja, é onde você estará
No matter where you're at, it′s where you′ll be
Pode apostar que sua sorte não vai me seguir
You can bet your luck won't follow me
Só te dou uma música e uma noite só
Just give you a song and a one night stand
Você estará olhando para um homem feliz
You′ll be looking at a happy man
Porque você é o sortudo
'Cause you′re the lucky one

Desarrollado por musixmatch