Déjala que baile traducción al Francés

Álvaro Soler

Traducir a

Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Regarde comme la pluie tombe
Mira cómo cae la lluvia
Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Quand il tombe sur ma peau (sommes-nous prêts ?)
Cuando cae sobre mi piel (are we ready?)

Ils disent là-bas
Dicen por ahí
Une ancienne légende raconte
Cuenta una antigua leyenda
Lèvres de jasmin
Labios de jazmín
La fille de la lune est
Hija de la luna es

Et ils disent qu'elle danse pour faire pleuvoir
Y dicen que ella baila para hacer llover
Pour arroser l'âme chaque soir
Pa′ regar el alma en cada anochecer
Elle est l'espoir, une belle femme
Ella es esperanza, bonita mujer

Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Regarde comme la pluie tombe
Mira cómo cae la lluvia
Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Quand il tombe sur ma peau
Cuando cae sobre mi piel

Et laisse-la danser, eh-eh
Y déjala que baile, eh-eh
Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Laissez-le danser jusqu'à l'aube
Que baile hasta el amanecer

Quand j'ai la sécheresse dans mon champ, oui
Cuando tengo sequía en mi campo, yeah
Ma vie change, il commence à pleuvoir
Me da vuelta' la vida, empieza a llover
Donnez votre joie sans intérêt
Regala su alegría sin interés
Et il le fait encore, et il le fait encore.
Y lo vuelve, y lo vuelve a hacer

Quand j'ai la sécheresse dans mon champ, oui
Cuando tengo sequía en mi campo, yeah
Ma vie change, il commence à pleuvoir
Me da vuelta′ la vida, empieza a llover
Donnez votre joie sans intérêt
Regala su alegría sin inte-, sin interés

Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Regarde comme la pluie tombe
Mira cómo cae la lluvia
Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Quand il tombe sur ma peau
Cuando cae sobre mi piel

Et laisse-la danser, eh-eh
Y déjala que baile, eh-eh
Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Laissez-le danser jusqu'à l'aube
Que baile hasta el amanecer

Viens et prends-moi, prends-moi
Ven y llévame, llévame
Où vous convient le mieux
A donde a ti te convenga
Viens et prends-moi, prends-moi
Ven y llévame, llévame
Comme je te suivrai aveuglément
Que ciego te seguiré

Et ils disent que tu danses pour faire pleuvoir
Y dicen que tú bailas para hacer llover
Pour arroser l'âme chaque soir
Pa' regar el alma en cada anochecer
Tu es l'espoir, belle femme
Tú eres esperanza, bonita mujer

Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Regarde comme la pluie tombe
Mira cómo cae la lluvia
Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Quand il tombe sur ma peau
Cuando cae sobre mi piel

Et laisse-la danser, eh-ey
Y déjala que baile, eh-ey
Et laisse-la danser
Y déjala que baile
Laissez-le danser jusqu'à l'aube
Que baile hasta el amanecer

Cette jolie femme, comme elle fait pleuvoir
Esa bonita mujer, cómo lo hace llover
Cette jolie femme, non, n'arrête pas de pleuvoir (olé !)
Esa bonita mujer, que no, no pare de llover (¡olé!)
Cette jolie femme, comme elle fait pleuvoir
Esa bonita mujer, cómo lo hace llover
Cette jolie femme, non, n'arrête pas de pleuvoir
Esa bonita mujer, que no, no pare de llover

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Álvaro Soler