Automatic traducción al Portugués

Amy Macdonald

Traducir a

Estou voltando, novamente
I′m going back, back again
Voando sozinha, somente eu para culpar
Flying solo, only myself to blame
Tomando minhas chances outra vez
Taking my chances time and time again
Adeus para você meu velho amigo
Goodbye to you my old friend

Porque estou pronta para ir, esse sentimento não para
'Cause I′m ready to go, this feeling won't stop
Pegando a estrada, é tudo o que eu tenho
Hitting the road, it's all that I′ve got
É automático
It′s automatic
Pé no chão, não aguento mais
Foot to the floor, I can't take anymore
Correndo da vida que tentei ignorar
Running from the life I tried to ignore
É automático, automático
It′s automatic, automatic

Sentindo tristeza, sentindo vergonha
Feeling sadness, feeling shame
Eu tenho tomado o caminho mais fácil outra vez
I've taken the easy way out over and over again
Abra a estrada, estou voltando pra casa
Open road, I′m coming home
Sou livre pra viver, sou livre para vaguear
I'm free to live, I′m free to roam

Porque estou pronta para ir, esse sentimento não para
'Cause I'm ready to go, this feeling won′t stop
Pegando a estrada, é tudo o que eu tenho
Hitting the road, it′s all that I've got
É automático
It′s automatic
Pé no chão, não aguento mais
Foot to the floor, I can't take anymore
Correndo da vida que tentei ignorar
Running from the life I tried to ignore
É automático, automático
It′s automatic, automatic

Estou voltando, novamente
I'm going back, back again
Voando sozinha, somente eu para culpar
Flying solo, only myself to blame
Tomando minhas chances outra vez
Taking my chances time and time again
Adeus para você meu velho amigo
Goodbye to you my old friend

Porque estou pronta para ir, esse sentimento não para
′Cause I'm ready to go, this feeling won't stop
Pegando a estrada, é tudo o que eu tenho
Hitting the road, it′s all that I′ve got
É automático
It's automatic
Pé no chão, não aguento mais
Foot to the floor, I can′t take anymore
Correndo da vida que tentei ignorar
Running from the life I tried to ignore
É automático, automático
It's automatic, automatic

Sentindo tristeza, sentindo vergonha
Feeling sadness, feeling shame
Eu tenho tomado o caminho mais fácil outra vez
I′ve taken the easy way out over and over again
Abra a estrada, estou voltando pra casa
Open road, I'm coming home
Sou livre pra viver, sou livre para vaguear
I′m free to live, I'm free to roam

Porque estou pronta para ir, esse sentimento não para
'Cause I′m ready to go, this feeling won′t stop
Pegando a estrada, é tudo o que eu tenho
Hitting the road, it's all that I′ve got
É automático
It's automatic
Pé no chão, não aguento mais
Foot to the floor, I can′t take anymore
Correndo da vida que tentei ignorar
Running from the life I tried to ignore
É automático, automático
It's automatic, automatic

Derrube para baixo, prepara-se para parar
Bring it right down, get ready to stop
Vire-se e volte para o início
Turn it right round, go back to the start
Derrube para baixo, prepara-se para parar
Bring it right down, get ready to stop
Vire-se, vire-se, vire-se
Turn it right round, turn it right round, turn it right round
Volte para o início
Go back to the start

Automático, automático
Automatic, automatic

Pronta para ir, esse sentimento não para
Ready to go, this feeling won′t stop
Pegando a estrada, é tudo o que eu tenho
Hitting the road, it's all that I've got
É automático
It′s automatic
Pé no chão, não aguento mais
Foot to the floor, I can′t take anymore
Correndo da vida que tentei ignorar
Running from the life I tried to ignore
É automático, automático
It's automatic, automatic

Desarrollado por musixmatch