Amy Amy Amy traducción al Español

Amy Winehouse

Traducir a

Atráeme hasta que duela concentrarte
Attract me, until it hurts to concentrate
Distráeme, me impide hacer el trabajo que odio.
Distract me, stops me doin′ work I hate
Y sólo para mostrarle cómo se siente.
And just to show him how it feels
Paso por delante de su escritorio en tacones.
I walk past his desk in heels
Una pierna apoyada en la silla
One leg resting on the chair
Desde un lado me tira del pelo
From the side he pulls my hair

(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Aunque ya he estado aquí antes
Although I've been here before
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Es demasiado difícil ignorarlo.
He′s just too hard to ignore
Masculino, haces un hechizo
Masculine, you spin a spell
Creo que me llevarías bien
I think you'd wear me well
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
¿Dónde está mi paralelo moral?
Where's my moral parallel?

Me lleva media hora escribir un verso.
It takes me, half an hour to write a verse
Me hace imaginarlo de mal en peor.
He makes me imagine it from bad to worse
Mi debilidad por el otro sexo
My weakness for the other sex
Cada vez que sus hombros se flexionan
Every time his shoulders flex
La forma en que la camisa cuelga de su espalda
Way the shirt hangs off his back
Mi hilo de pensamiento se desvía completamente
My train of thought spins right off track

(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Aunque ya he estado aquí antes
Although I′ve been here before
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Oh, es demasiado difícil ignorarlo.
Oh, he′s just too hard to ignore
Masculino, hace un hechizo, sí
Masculine, he spins a spell, yeah
Creo que me llevaría bien
I think he'd wear me well
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Entonces ¿dónde está mi paralelo moral?
So where′s my moral parallel?

Su propio estilo, hasta sus jeans Diesel
His own style, right down to his Diesel jeans
Inmóvil, no puedo pensar de ninguna manera.
Immobile, I can't think by any means
La ropa interior se asoma por la parte superior
Underwear peeks out the top
Te avisaré cuando debes parar.
I′ll let you know when you should stop
De la imagen que dibujó mi mente
From the picture my mind drew
Sé que me vería bien en ti.
I know I'd look good on you

(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Aunque ya he estado aquí antes
Although I′ve been here before
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Eres demasiado difícil de ignorar
You're too hard to ignore
Masculino, haces un hechizo
Masculine, you spin a spell
Creo que me llevarías bien
I think you'd wear me well
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Entonces ¿dónde está mi paralelo moral?
So where′s my moral parallel?

Energía creativa abusada
Creative energy abused
Y todas mis letras quedan sin usar
And all my lyrics go unused
Y cuando veo cabello negro y ojos azules
And when I clock black hair blue eyes
Me dejo llevar, fantaseo
I drift off, I fantasize

(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Aunque ya he estado aquí antes
Although I′ve been here before
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Es demasiado difícil ignorarlo.
He's just too hard to ignore
Masculino, hace girar un hechizo
Masculine, he spins a spell
Creo que me llevaría bien
I think he′d wear me well
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Entonces ¿dónde está mi paralelo moral?
So where's my moral parallel?

(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Aunque ya he estado aquí antes
Although I′ve been here before
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
Es demasiado difícil ignorarlo.
He's just too hard to ignore
Masculino, hace girar un hechizo
Masculine, he spins a spell
Creo que me llevaría bien, sí.
I think he′d wear me well, yeah
(Amy, Amy, Amy)
(Amy, Amy, Amy)
¿Dónde está mi paralelo moral?
Where's my moral parallel?

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch