Army of Me traducción al Francés

Anastacia

Traducir a

Je suis resté là où tu m'as laissé.
I′ve been standing where you left me
Je prie pour que tu viennes me chercher
Praying that you'd come and get me
Mais maintenant, j'ai retrouvé mon second souffle.
But now I′ve found my second wind
Maintenant, j'ai trouvé ma seconde peau.
Now I've found my second skin
Je sais ce que vous pensiez.
Well I know what you were thinking
Tu pensais me voir disparaître.
You thought you'd watch me fade away
Quand tu m'as brisé en morceaux
When you broke me into pieces
Mais j'ai donné un nom à chaque pièce.
But I gave each piece a name
L'un de moi est plus sage
One of me is wiser
L'un de moi est plus fort
One of me is stronger
L'un de moi est un combattant
One of me′s a fighter
Et j'ai mille visages.
And there′s a thousand faces of me
Et nous allons nous soulever.
And we're gonna rise up
Oui, nous allons nous soulever.
Yeah we′re gonna rise up
Pour chaque fois que tu m'as fait du tort
For every time you wronged me
Eh bien, tu vas affronter une armée, une armée de moi
Well you're gonna face an army, an army of me
Bienvenue dans la révolution
Welcome to the revolution
Tous les murs s'écroulent.
All the walls are breaking down
Il est temps que tu goûtes à la défaite
It′s time you had a taste of losing
Il est temps que les rôles s'inversent.
Time the tables turned around
J'entrevois une lueur de reconnaissance
I see a glimpse of recognition
Mais c'est trop peu, c'est trop tard.
But it's too little, it′s too late
Et ce que vous considériez comme votre meilleure décision
And what you thought was your best decision
C'est devenu ta pire erreur
Just became your worst mistake
L'un de moi est plus sage
One of me is wiser
L'un de moi est plus fort
One of me is stronger
L'un de moi est un combattant
One of me's a fighter
Et j'ai mille visages.
And there's a thousand faces of me
Et nous allons nous soulever.
And we′re gonna rise up
Oui, nous allons nous soulever.
Yeah we′re gonna rise up
Pour chaque fois que tu m'as fait du tort
For every time you wronged me
Eh bien, tu vas affronter une armée, une armée de moi
Well you're gonna face an army, an army of me
Alors, quelles sont vos sensations ?
So how does it feel
Savoir que je t'ai battu ?
To know that I beat you?
Je peux te vaincre
I can defeat you
Qu'est-ce que ça fait ?
How does it feel?
Parce que c'est certainement plus doux
′Cause it sure feels sweeter
C'est certainement plus agréable à mes yeux.
It sure feels sweeter to me
Maintenant que je suis plus sage
Now that I'm wiser
Maintenant que je suis plus fort
Now that I′m stronger
Maintenant que je suis un combattant
Now that I'm a fighter
Et j'ai mille visages.
And there′s a thousand faces of me
Je vais me relever
I'm gon' rise up
Oui, je vais me relever.
Yeah I′m gonna rise up
Pour chaque fois que tu m'as fait du tort
For every time you wronged me
Maintenant, vous allez affronter une armée
Now you′re gonna face an army
Une armée de moi
An army of me
Armée de moi (levez-vous)
Army of me (rise up)
Une armée de moi (se lève)
An army of me (rise up)
Pour chaque fois que tu m'as fait du tort
For every time you wronged me
Maintenant, vous allez affronter une armée
Now you're gonna face an army
Une armée de moi
An army of me

Desarrollado por musixmatch