Traducir a
Parada no lado errado do céu
Stuck on the wrong side of heaven
mas eu fiz isso comigo mesmo
But I did it to myself
mas eu fiz isso comigo mesmo
I did it to myself
atrasei no meu para sempre
Traded in my forever
mas eu fiz isso comigo mesmo
But I did it to myself
mas eu fiz isso comigo mesmo
I did it to myself
quando eu fico tão perto do meu dia
When I get too close to my someday
toda vez que sopro
Every time I blow it away
orando eu vou vim dos meus sentidos
Praying I will come to my senses
não serei meu pior inimigo
Won′t be my own worst enemy
e eu coloco meu coração de volta junto
And I put my heart back together
e eu coloco meu coração de volta junto
Yeah I put my heart back together
agora eu sei que o amor tem o valor em em um mundo destruído
Now I know what love is worth in a broken world
mas eu não posso ficar com a dor
But I can't get past the hurt
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
′Til I give up on these stupid little things
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
I'm so hung up on these stupid little things
que me mantenha de você
That keep me from you
concentrada no amor como uma religião má
Treated love like a bad religion
é eu fiz isso comigo
Yeah I did it to myself
mas eu fiz isso comigo mesmo
I did it to myself
mas eu não irei ficar aqui me desculpando
But I won't stay here unforgiven
é eu fiz isso comigo
When I did it to myself
mas eu fiz isso comigo mesmo
I did it to myself
quando eu fico tão perto do meu dia
When I get too close to my someday
toda vez que sopro
Every time I blow it away
orando eu vou vim dos meus sentidos
Praying I will come to my senses
não serei meu pior inimigo
Won′t be my own worst enemy
e eu coloco meu coração de volta junto
And I put my heart back together
e eu coloco meu coração de volta junto
I said, I put my heart back together
agora eu sei que o amor tem o valor em em um mundo destruído
Now I know what love is worth in a broken world
mas eu não posso ficar com a dor
But I can′t get past the hurt
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
'Til I give up on these stupid little things
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
I′m so hung up on these stupid little things
que me mantenha de você
That keep me from you
agora eu sei que o amor tem o valor em em um mundo destruído
Now I know what love is worth in a broken world
mas eu não posso ficar com a dor
But I can't get past the hurt
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
′Til I give up on these stupid little things
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
I'm so hung up on these stupid little things
que me mantenha de você
That keep me from you
ei, ei
Hey, hey
vindo em um mundo de fantasia
Living in a world of fantasy
não há nada deixado de mim
There is nothing left of me
agora eu tenho que encarar a realidade
Now I gotta face reality
tudo feit, tento esquecer
All done trying to believe
eu não quero desistir de você
I don′t want to give up on you now
agora eu sei que o amor tem o valor em em um mundo destruído
Now I know what love is worth in a broken world
mas eu não posso ficar com a dor
But I can't get past the hurt
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
'Til I give up on these stupid little things
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
I′m so hung up on these stupid little things
que me mantenha de você
That keep me from you
que me mantenha de você
That keep me from you
que me mantenha de você
That keep me from you
que me mantenha de você
That keep me from you
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
′Til I give up on these stupid little things
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
I'm so hung up on these stupid little things
que me mantenha de você
That keep me from you
que me mantenha de você
That keep me from you
estou tão obssecada nessas pequenas coisas estúpidas
I′m so hung up on these stupid little things
