Traducir a
Je sais que tu es avec elle maintenant
Ich weiß, dass du jetzt bei ihr bist
Et tu me mens en face
Und du lügst mir ins Gesicht
Je voulais être fort, mais ce n'est pas possible
Ich wollte stark sein, doch es geht nicht
ça en vaut vraiment la peine?
Ist es das denn wirklich wert
Que ça détruit notre rêve
Dass sie unsern Traum zerstört
Que tout est soudainement fini pour nous
Dass mit uns auf einmal alles aus ist
Est-ce que ça vous fait rire comme moi ?
Bringt sie dich so wie ich zum Lachen
Garde-la avec toi quoi qu'il arrive
Hält sie zu dir, was auch geschieht
Je dois sortir d'ici avant que mon cœur ne se fige
Ich muss hier weg, bevor mein Herz zu Eis gefriert
je te souhaite des nuits blanches
Ich wünsch dir schlaflose Nächte
Peu importe où vous êtes
Egal wo du bist
Et puis elle s'allonge dans tes bras
Und liegt sie dann in deinen Armen
Pense à moi quand tu l'embrasses
Denk an mich, wenn du sie küsst
je te souhaite des nuits blanches
Ich wünsch dir schlaflose Nächte
Mon cœur est si lourd
Mein Herz ist so schwer
Si seulement je pouvais arrêter de t'aimer
Könnt ich doch aufhörn, dich zu lieben
Pourquoi tu me manques autant
Warum vermiss ich dich so sehr
je suis en chute libre
Ich stürze ab im freien Fall
Voir tes yeux partout
Seh deine Augen überall
Je dois chasser les fantômes maintenant
Ich muss die Geister jetzt verjagen
Me noyer dans le verre devant moi
Ertrinke in dem Glas vor mir
Tu couches probablement avec elle en ce moment
Wahrscheinlich schläfst du grad mit ihr
Je ne peux pas supporter cette pensée
Kann den Gedanken nicht ertragen
Comment puis-je être aussi stupide ?
Wie kann ich überhaupt so blöd sein
Pour te croire, à chaque fois
Dir zu glauben, jedes Mal
Si tu aimes vraiment, tu n'as probablement pas d'autre choix
Wer wirklich liebt, der hat wohl keine andre Wahl
je te souhaite des nuits blanches
Ich wünsch dir schlaflose Nächte
Peu importe où vous êtes
Egal wo du bist
Et puis elle s'allonge dans tes bras
Und liegt sie dann in deinen Armen
Pense à moi quand tu l'embrasses
Denk an mich, wenn du sie küsst
je te souhaite des nuits blanches
Ich wünsch dir schlaflose Nächte
Mon cœur est si lourd
Mein Herz ist so schwer
Si seulement je pouvais arrêter de t'aimer
Könnt ich doch aufhörn, dich zu lieben
Pourquoi tu me manques autant
Warum vermiss ich dich so sehr
je te souhaite des nuits blanches
Ich wünsch dir schlaflose Nächte
Peu importe où vous êtes
Egal wo du bist
Et puis elle s'allonge dans tes bras
Und liegt sie dann in deinen Armen
Pense à moi quand tu l'embrasses
Denk an mich, wenn du sie küsst
je te souhaite des nuits blanches
Ich wünsch dir schlaflose Nächte
Mon cœur est si lourd
Mein Herz ist so schwer
Si seulement je pouvais arrêter de t'aimer
Könnt ich doch aufhörn, dich zu lieben
Pourquoi tu me manques autant
Warum vermiss ich dich so sehr
