Traducir a
Je l'ai seulement vue
Ich hab sie nur gesehen
Et mon cœur s'est presque arrêté
Und mein Herz blieb fast stehen
Je suis amoureux comme jamais auparavant
Bin verliebt wie nie
Et nous sommes devenus proches
Und wir kamen uns nah
Ses yeux si clairs
Ihre Augen so klar
Oui, je ne veux qu'elle
Ja, ich will nur sie
Et je lui tiens la main
Und ich halt ihre Hand
Elle me rend fou
Sie raubt mir den Verstand
Je suis fou d'elle
Bin verrückt nach ihr
Si près du feu
So nah am Feuer
Mais ensuite le matin est venu
Doch dann kam der morgen
Ton cœur m'appartient
Dein Herz gehört mir
Des nuages blancs, haut dans le ciel
Weiße Wolken, hoch am Himmel
Je te dis au revoir
Sagen dir goodbye
Mille petites étincelles
Tausend kleine Wunderkerzen
Brûlant pour nous deux
Brennen für uns zwei
La rosée du matin dit : Je dois y aller
Der Morgentau sagt: "Ich muss gehen"
Je te reverrai bientôt
Werde dich bald wiedersehen
Les nuages blancs disent au revoir
Weiße Wolken sagen dir goodbye
Elle était si merveilleuse
Sie war so wunderbar
Et mon cœur, oui c'était le cas
Und mein Herz, ja es war
Mille larmes de profondeur
Tausend Tränen tief
Elle me manque tellement
Ich vermiss sie so sehr
Dire au revoir est si difficile pour moi
Abschied fällt mir so schwer
Et j'ai écrit la lettre
Und ich schrieb den Brief
Je veux te revoir
Ich will dich wiedersehen
Je ne peux pas te résister
Kann dir nicht widerstehen
Mille rêves s'alignent
Tausend Träume reihen
Si près du feu
So nah am feuer
Je veux juste être avec toi ce soir
Ich will heute Nacht einfach bei dir sein
Des nuages blancs, haut dans le ciel
Weiße Wolken, hoch am Himmel
Je te dis au revoir
Sagen dir goodbye
Mille petites étincelles
Tausend kleine Wunderkerzen
Brûlant pour nous deux
Brennen für uns zwei
La rosée du matin dit : Je dois y aller
Der Morgentau sagt: "Ich muss gehen"
Je te reverrai bientôt
Werde dich bald wiedersehen
Les nuages blancs disent au revoir
Weiße Wolken sagen dir goodbye
Des nuages blancs, haut dans le ciel
Weiße Wolken, hoch am Himmel
Je te dis au revoir
Sagen dir goodbye
Mille petites étincelles
Tausend kleine Wunderkerzen
Brûlant pour nous deux
Brennen für uns zwei
La rosée du matin dit : Je dois y aller
Der Morgentau sagt: "Ich muss gehen"
Je te reverrai bientôt
Werde dich bald wiedersehen
Les nuages blancs disent au revoir
Weiße Wolken sagen dir goodbye
Les nuages blancs disent : Tu es à moi
Weiße Wolken sagen: "Du bist mein"
