Traducir a
Rivière de la Lune, plus large qu'un mile
Moon river, wider than a mile
Je te croise avec style un jour
I′m crossing you in style, someday
Oh, faiseur de rêves, briseur de cœur
Oh, dream maker, you heartbreaker
Où que tu ailles, je vais ton chemin
Wherever you're goin′, I'm goin' your way
Deux vagabonds, partis voir le monde
Two drifters, off to see the world
Il y a tellement de monde à voir
There′s such a lot of world to see
Nous sommes après la fin du même arc-en-ciel
We′re after the same rainbow's end
Waitin " autour du virage
Waitin′ 'round the bend
Mon ami myrtille
My huckleberry friend
Moon river et moi
Moon river and me
Rivière de la Lune, plus large qu'un mile
Moon river, wider than a mile
Je te croise avec style un jour
I′m crossin' you in style someday
Oh, faiseur de rêves, briseur de cœur
Oh, dream maker, you heartbreaker
Où que tu ailles, je vais ton chemin
Wherever you′re goin', I'm goin′ your way
Deux vagabonds, partis voir le monde
Two drifters, off to see the world
Il y a tellement de monde à voir
There′s such a lot of world to see
Nous sommes après la fin de ce même arc-en-ciel
We're after that same rainbow′s end
Waitin " autour du virage
Waitin' ′round the bend
Mon ami myrtille
My huckleberry friend
Moon river et moi
Moon river and me
Rivière de la lune, rivière de la lune, lune
Moon river, moon river, moon
