Traducir a
Tell me how can I love
Dime cómo puedo amar
If my soul is still yours
Si mi alma es tuya todavía
How can I forget you
Cómo te puedo olvidar
If the wound grows bigger every day
Si la herida crece cada día más
Since you're gone
Desde que no estás
Tell me who can I kiss
Dime a quién puedo besar
If my kisses went after you
Si se fueron tras de ti mis besos
Who can I sing to
A quién le puedo cantar
If your name is always in my verses
Si tu nombre siempre está en mis versos
It hurts, not having you hurts
Duele, no tenerte duele
How it ended
Cómo terminó
I didn't even realize when it happened
Ni siquiera me di cuenta cuando sucedió
Who snatched you from my arms
Quién te arrebató de mis brazos
And tore me to pieces
Y me hizo pedazos
Tell me who came
Dime quién llegó
How and when it was that stole your heart
Cómo y cuándo fue que se robó tu corazón
Where did your steps go
Hacia dónde fueron tus pasos
What she gave you to say goodbye to
Ella qué te dio para que dijeras adiós
It's so hard for me to accept
Me cuesta tanto aceptar
That not even the best love is permanent
Que ni el mejor amor es permanente
You moved from place to place
Te moviste de lugar
Unpredictable as an accident
Impredecible como un accidente
My heart is dying
Mi corazón se muere
How it ended
Cómo terminó
I didn't even realize when it happened
Ni siquiera me di cuenta cuando sucedió
Who snatched you from my arms
Quién te arrebató de mis brazos
And tore me to pieces
Y me hizo pedazos
Tell me who came
Dime quién llegó
How and when it was that stole your heart
Cómo y cuándo fue que se robó tu corazón
Where did your steps go
Hacia dónde fueron tus pasos
What she gave you to say goodbye to
Ella qué te dio para que dijeras adiós
What did she give you
Ella qué te dio
What did give you
Qué te dio
