Ce que sait le sherpa traducción al Inglés

Angelo Branduardi

Traducir a

Beware of the shiny little girl
Méfie-toi de ce qui brille petite fille
Serious words that you don't understand yourself
Des mots sérieux que tu te ne comprends pas
Someone will come between Mars and daffodils
Quelqu′un viendra entre Mars et jonquilles
Tell you what the blind see
Te raconter ce que l'aveugle voit

The snow of distant peaks where everything shines
La neige des sommets lointains où tout brille
The crumb of bread and the clear water that you drink
La mie de pain et l′eau claire que tu bois
Will come one day to explain to you little girl
Viendront un jour t'expliquer petite fille
Tell you what the blind see
Te raconter ce que l'aveugle voit

What pass, blue, the hours
Que passent, bleues, les heures
Everything happens and will happen
Tout arrive et arrivera
You will see
Tu verras
You'll see what the Sherpa sees
Tu verras ce que voit le Sherpa
You will see
Tu verras
You will see what the blind see
Tu verras ce que l′aveugle voit
And you will know what the Sherpa knows
Et tu sauras ce que sait le Sherpa

Beware of the shiny little girl
Méfie-toi de ce qui brille petite fille
Serious words you don't understand
Des mots sérieux que tu ne comprends pas
Someone will come between Mars and daffodils
Quelqu′un viendra entre Mars et jonquilles
Tell you what the blind see
Te raconter ce que l'aveugle voit

What pass, blue, the hours
Que passent, bleues, les heures
Everything happens and will happen
Tout arrive et arrivera
You will see
Tu verras
You'll see what the Sherpa sees
Tu verras ce que voit le Sherpa
You will see
Tu verras
You will see what the blind see
Tu verras ce que l′aveugle voit

You will see
Tu verras
You'll see what the Sherpa sees
Tu verras ce que voit le Sherpa
You will see
Tu verras
You will see what the blind see
Tu verras ce que l'aveugle voit
And let the blue hours pass
Et que passent, bleues, les heures
And you will know what the Sherpa knows
Et tu sauras ce que sait le Sherpa

No matter the hours
Peu importe les heures
Time matters to you
Que le temps compte pour toi
Only the minutes count
Seules comptent les minutes
that resemble what you will be
Qui ressemblent à ce que tu seras
And you will know what the Sherpa knows
Et tu sauras ce que sait le Sherpa

Life doesn't pass without you little girl
La vie ne passe pas sans toi petite fille
Every smile, every cry in your life
Chaque sourire, chaque pleure dans ta vie
Don't give back like we give daffodils
Ne redonne pas comme on donne les jonquilles
And you will know what the Sherpa knows
Et tu sauras ce que sait le Sherpa

Beware of the shiny little girl
Méfie-toi de ce qui brille petite fille
Of those who talk without talking about you
De ceux qui parlent sans parler de toi
And don't wait till March for the daffodils
Et n′attends pas avant Mars les jonquilles
And you will see what the blind see
Et tu verras ce que l'aveugle voit
And you will know what the Sherpa knows
Et tu sauras ce que sait le Sherpa

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch