Traducir a
Ils l'appellent Barrelhouse Bessie de Basin Street
They call her Barrelhouse Bessie from Basin Street
Elle avait l'habitude de jodler des cadences pour l'élite sociale
She used to yodel cadenzas for the social elite
Et puis elle a rencontré
And then she happened to meet
Le gamin avec le tambour et le rythme Dixieland
The kid with the drum and the Dixieland beat
Il était baron baril de Macon, GA
He was barrelhouse baron from Macon, GA
Il s'appelait Moldus McGregor et il portait un toupet
His name was Muggles McGregor and he wore a toupee
Il a appris à la pauvre Bessie à se soucier
He taught poor Bessie to care
Mais elle ne pouvait pas se balancer, alors il a donné l'air
But she couldn′t swing, so he gave the air
Il a laissé la pauvre Bessie avec une carte syndicale et sept ans de cotisations impayées
He left poor Bessie with a union card and seven years of unpaid dues
C'est alors qu'elle a abandonné ses cadences et a commencé à chanter le Basin Street Blues
That's when she gave up her cadenzas and began to sing the Basin Street Blues
Mais ne vous sentez pas désolé pour Bessie, elle est maintenant à l'écran
But don′t feel sorry for Bessie, she's now on the screen
Le collier de son papa est ivoire, et elle roule en vert
Her daddy's collar is ivory, and she′s rollin′ in green
Pauvre Bess, le monde est à ses pieds
Poor Bess, the world's at her feet
Barrelhouse Bessie de Basin Street
Barrelhouse Bessie from Basin Street
Elle fait déjà
She′s doin' alreet
Ils l'appellent Barrelhouse Bessie de Basin Street
They call her Barrelhouse Bessie from Basin Street
Je suis la fille qui a rencontré le batteur avec le rythme Dixieland
I′m the gal who met the drummer with the Dixieland beat
C'est le batteur avec le rythme Dixieland
That's the drummer with the Dixieland beat
Il a quitté la pauvre Bessie et n'a jamais payé sa cotisation (enfin, qu'en est-il de lui)
He left poor Bessie and never paid his dues (well, how ′bout him)
C'est alors qu'elle a renoncé à essayer de leur chanter du blues, du blues, du blues
That's when she gave up tryin' to sing them blues, blues, blues
Mais ne vous sentez pas désolé pour Bessie, elle est maintenant à l'écran
But don′t feel sorry for Bessie, she′s now on the screen
Le collier de son papa est ivoire, et elle roule en vert
Her daddy's collar is ivory, and she′s rollin' in green
Pauvre Bess, le monde est à ses pieds
Poor Bess, the world′s at her feet
C'est la Barrelhouse Bessie de Basin Street (hey mec)
She's the Barrelhouse Bessie from Basin Street (hey, boy)
Elle fait déjà
She′s doin' alreet
