Traducir a
Tengo una jabonera pero no tengo jabón
I′ve got a soap dish, but I ain't got no soap
Tengo un cofre de esperanza pero no tengo ninguna esperanza
I′ve got a hope chest, but I ain't got no hope
Tengo un ratoncito, sin ratón.
I've got a mousetrap, no mouse
Tengo un hogar a - sin casa
I′ve got a household, a-no house
Tengo un sin jabón, sin esperanza, sin ratón, sin house Blues
I′ve got the no soap, no hope, no mouse, no house blues
Tengo un tapete pero no tengo piso
I've got a floor mat, but I ain′t got no floor
Tengo un picaporte pero no tengo puerta
I've got a doorknob, but I ain′t got no door
Tengo una tetera, no hay té.
I've got a teapot, no tea
Tengo un ojo de cerradura - sin llave
I′ve got a keyhole a-no key
No tengo piso, ni puerta, ni té, ni blues clave
I've got the no floor, no door, no tea, no key blues
Oh, tengo derecho a llorar y lloro, por qué sí, de hecho
Oh, I've got a right to cry, and do I cry, why yes indeed
Porque no tengo mucho en casa, tengo que seguro que no necesito
′Cause I haven′t got a lot at home, I've got I sure don′t need
Tengo una jabonera pero no tengo jabón
I've got a soap dish, but I ain′t got no soap
Tengo un cofre de esperanza pero no tengo ninguna esperanza
I've got a hope chest, but I ain′t got no hope
Tengo un ratoncito, sin ratón.
I've got a mousetrap, no mouse
Tengo un hogar a - sin casa
I've got a household, no house
Tengo un sin jabón, sin esperanza, sin ratón, sin house Blues
I′ve got the no soap, no hope, no mouse, no house blues
tengo el blues
I′ve got the blues
Oh, tengo derecho a llorar y lloro, por qué sí, de hecho
Oh, I've got a right to cry, and do I cry, why yes indeed
Porque no tengo mucho en casa, tengo que seguro que no necesito
′Cause I haven't got a lot at home, I′ve got, I sure don't need
Tengo una jabonera pero no tengo jabón
I′ve got a soap dish, but I ain't got no soap
Tengo un cofre de esperanza pero no tengo ninguna esperanza
I've got a hope chest, but I ain′t got no hope
Tengo un ratoncito, sin ratón.
I′ve got a mousetrap, no mouse
Tengo un hogar a - sin casa
I've got a household, no house
Tengo un sin jabón, sin esperanza, sin ratón, sin casa
I′ve got the no soap, no hope, no mouse, no house
Sin piso, sin puerta, sin té, sin llave azul
No floor, no door, no tea, no key blues
