Lass es kreisen traducción al Francés

AnnenMayKantereit

Traducir a

Tu n'as pas besoin d'en dire autant
Du musst gar nicht so viel sagen
Tu n'as pas besoin de parler autant
Du musst gar nicht so viel reden
Il te suffit de bouger à nouveau comme tu le souhaites
Du musst dich einfach nur mal wieder so bewegen, wie du willst
Il te suffit de bouger à nouveau, comme tu le ressens en ce moment.
Du musst dich einfach nur mal wieder bewegen, so wie du es grade fühlst
Tant de mois seuls, oui, je pense que c'était trop pour toi pendant l'hiver
So viele Monate alleine, ja, ich glaube, übern Winter war dir alles viel zu viel

Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen
Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen
Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen

Je veux me tenir au milieu de la foule
Ich will inmitten der Menge steh′n
Et te voir à travers la foule
Und dich durch das Gedränge seh'n
Je veux me tenir au milieu de la foule, les lumières sont vives
Ich will inmitten der Menge steh′n, die Lichter sind hell
Et te voir à travers la foule, gaspiller mon argent
Und dich durch das Gedränge seh'n, verschwende mein Geld
Disparaître agréablement dans la masse des gens masqués
Angenehm untergeh'n in der Masse der Maskierten
Je veux à nouveau perdre le contrôle avec toi
Ich will mal wieder mit dir die Kontrolle verlier′n
Je veux à nouveau perdre le contrôle avec toi
Ich will mal wieder mit dir die Kontrolle verlier′n

Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen
Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen
Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen
En ces temps étranges
In diesen seltsamen Zeiten

Et si tu tombes, je te rattraperai
Und wenn du fällst, fang ich dich auf
Et si tu tombes, je te rattraperai
Und wenn du fällst, fang ich dich auf
Et si tu tombes, je te rattraperai
Und wenn du fällst, fang ich dich auf
Et si tu tombes
Und wenn du fällst

Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen
Laisse-le sortir, laisse-le tourner
Lass es raus, lass es kreisen
Laisse-le sortir (laisse-le sortir), laisse-le tourner
Lass es raus (lass es raus), lass es kreisen
Laisse-le sortir (laisse-le tourner), laisse-le tourner
Lass es raus (lass es kreisen), lass es kreisen

Après tant de mois seul, tu dois me prouver que tu sais encore danser
Nach so vielen Monaten alleine musst du mir erst mal beweisen, dass du es noch kannst, tanz

Après tant de mois seul, tu dois me prouver que tu sais encore danser
Nach so vielen Monaten alleine musst du mir erst mal beweisen, dass du es noch kannst, tanz

Après tant de mois seul, tu dois me prouver que tu sais encore danser
Nach so vielen Monaten alleine musst du mir erst mal beweisen, dass du es noch kannst, tanz

Desarrollado por musixmatch