Traducir a
Depuis la première fois que j'ai posé mes yeux sur toi, mon garçon
From the very first time I rest my eyes on you, boy
Mon cœur m'a dit de continuer, mais je sais maintenant
My heart said follow through but I know now
Que je suis bien en bas de ta ligne
That I′m way down on your line
Mais le sentiment d'attente est bon
But the waiting feeling's fine
Alors ne me traite pas comme une marionnette sur un fil
So don′t treat me like a puppet on a string
Parce que je sais faire mon truc
Because I know how to do my thing
Ne me parle pas comme si tu pensais que j'étais stupide
Don't talk to me as if you think i'm dumb
Je veux savoir quand tu dois venir, tu vois
I wanna know when you′re gotta come, you see
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don′t wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don't wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don′t wanna wait in a vain for your love
Parce que l'été est là
'Cause summer is here
Et j'attends toujours là
And I′m still waiting there
L'hiver est là
Winter is here
J'attends toujours là-bas
I'm still waiting there
Comme je l'ai dit
Like I said
Cela fait trois ans que je frappe à ta porte
It′s been three years since I'm knocking on your door
Et je peux encore en frapper encore plus
And still I can knock some more
Ooh mon dieu, ooh mon dieu, c'est fou, regarde, je veux savoir maintenant
Ooh boy, ooh boy, is it crazy look, I wanna know now
Pour que je frappe encore un peu, tu vois
For I to knock some more, you see
Dans la vie je sais
In life I know
Qu'il y a beaucoup de chagrin
That there is lots of grief
Mais ton amour est mon soulagement
But your love is my relief
Les larmes dans mes yeux brûlent
Tears in my eyes burn
Les larmes dans mes yeux brûlent
Tears in my eyes burn
Pendant que j'attends
While I'm waitin′
Pendant que j'attends mon tour, tu vois
While I′m waitin' for my turn, you see
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don′t wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don't wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don′t wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don't wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don′t wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don't wanna wait in a vain for your love
Je ne veux pas attendre en vain ton amour
I don't wanna wait in a vain for your love
Parce que l'été est là
′Cause summer is here
Et j'attends toujours là
And I′m still waiting there
L'hiver est là
Winter is here
J'attends toujours là-bas
I'm still waiting there
Comme je l'ai dit
Like I said
Je ne veux pas, je ne veux pas
I don′t wanna, I don't wanna
Je ne veux pas, je ne veux pas
I don′t wanna, I don't wanna
Je ne veux pas attendre en vain
I don′t wanna wait in vain
Je ne veux pas, je ne veux pas
I don't wanna, I don't wanna
Je ne veux pas, je ne veux pas
I don′t wanna, I don′t wanna
Je ne veux pas attendre en vain
I don't wanna wait in vain
Cela fait trois ans que je frappe à ta porte
It′s been three years since I'm knocking on your door
Et je peux encore en frapper encore plus
And still I can knock some more
Ooh mon dieu, ooh mon dieu, c'est fou, regarde, je veux savoir maintenant
Ooh boy, ooh boy, is it crazy look, I wanna know now
Comme je l'ai dit, les larmes dans mes yeux brûlent
Like I said, the tears in my eyes burn
Les larmes dans mes yeux brûlent
Tears in my eyes burn
Pendant que j'attends
While I′m waiting
Pendant que j'attends mon tour, tu vois
While I'm waiting for my turn, you see
Ooh mon dieu, ooh mon dieu, c'est fou, regarde, je veux savoir maintenant
Ooh boy, ooh boy, is it crazy look, I wanna know now
Pour que je frappe encore un peu
For I to knock some more
Dans la vie, je sais qu'il y a beaucoup de chagrin
In life I know there is lots of grief
Mais ton amour est mon soulagement
But your love is my relief
