Traducir a
Réel jusqu'à la mort, bébé
(Real hasta la muerte, baby)
Brr
Brr
Réel jusqu'à la mort, bébé
(Real hasta la muerte, baby)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Écran sur le nez
Pantalla en la nariz
Tatouage sur les bras (uah)
Tatuaje′ en los brazo' (uah)
Elle est comme moi (uah)
Ella e′ igual a mí (uah)
Nous nous sommes rencontrés ivres
Nos conocimo' borracho' (borracho′)
Tu m'as rencontré comme ça (comme ça), dans la rue, au teteo (Teteo)
Tú me conociste así (así), en la calle, en el teteo (Teteo)
Je ne changerai jamais, mon truc c'est le goudron et lécher les bottes (-teo, oh-oh)
Yo nunca vo′a cambiar, lo mío es la brea y el mamiteo (-teo, oh-oh)
Et je t'ai vu assez décontracté dans les taquineries (-teteo)
Y yo te vi bien suelta en el teteo (-teo)
Et j'ai placé la barre très haut pour te convaincre sans trop de mots, oh
Y la nota te subí pa' ganarte sin mucho palabreo, oh
Bébé, viens me chercher, car la rue nous appartient.
Bebé, ponte pa′ mí, que la calle es de nosotro'
J'arrive avec les démons et je leur fais voir des monstres.
Llego con los diablo′ y los tengo viendo mostro'
Si cela ne tenait qu'à moi, je le programmerais de septembre à août.
Si es por mí te lo pongo de septiembre hasta agosto
Tu sais qu'en relations publiques, je suis un peu comme Drake à Toronto.
Sabe′ que en PR yo soy Drake en Toronto
De l'herbe, du narguilé et du rhum à chaque fois que je te mange (oh)
Hierba, hookah y romo siempre que te como (oh)
Deux mauvais garçons, vous savez déjà comment nous sommes (oh-oh)
Dos bellaco', ya tú sabe' cómo somo′ (oh-oh)
J'ai un .40 avec trente plombs (brrr)
Tengo la 40 con treinta pepa′ de plomo (brr)
Dans quatre, je te ferai tomber tout mon poids dessus comme Yomo
En cuatro te dejo caer to' el peso como Yomo
Parce que tu es un problème (chut, chut)
Porque tú ere′ un problema (shh, shh)
Le lit fait du bruit (fiu, fiu)
Que la cama suena (fiu, fiu)
À la discothèque (oh)
En la discoteca (oh)
Pour voir si votre âme est remplie
Pa' ver si tu alma se llena
Tu es un problème (chut, chut)
Tú ere′ un problema (shh, shh)
Le lit fait du bruit (fiu, fiu)
Que la cama suena (fiu, fiu)
Et ses amies sont exactement comme elle
Y sus amiga' son igual que ella
J'ai commandé vingt bouteilles.
Pedí veinte botella′
Tu m'as rencontré comme ça (comme ça), dans la rue, au teteo (Teteo)
Tú me conociste así (así), en la calle, en el teteo (Teteo)
Je ne changerai jamais, mon truc c'est le goudron et lécher les bottes (-teo, oh-oh)
Yo nunca vo'a cambiar, lo mío es la brea y el mamiteo (-teo, oh-oh)
Et je t'ai vu assez décontracté dans les taquineries (-teteo)
Y yo te vi bien suelta en el teteo (-teo)
Et j'ai placé la barre très haut pour te séduire (uah) sans trop parler, oh
Y la nota te subí pa' ganarte (uah) sin mucho palabreo, oh
Tu es méchant, toutes les lettres en majuscules (lettres)
Tú ere′ mala, en mayúscula toa′ las letra' (letra′)
Bébé, quand tu veux, appelle-moi (appelle-moi)
Baby, cuando tú quiera' me llama′ (me llama')
Je vais te faire une fellation et te lécher complètement, -complètement
Que yo bajo y te lambo completa, -pleta
Je t'aime beaucoup, on se taquine tout le temps.
Tú me gusta′ con cojone', siempre 'tamo kikeando (-ando)
Bébé, tu peux voir quand on baise
Baby, se nota cuando estamo′ chingando
Je te murmure à l'oreille, en te touchant tout le corps (en te touchant)
Te hablo al oído, to′ tu cuerpo tocando (tocando)
Je suis essoufflé quand je te vois arriver
Se acaba el aire cuando te veo a ti entrando
Nous avons bu cette boisson et nous en avons pris une autre (une autre).
Nos bebimo' este trago y nos dimo′ otro (otro)
Il s'est mis à quatre pattes et a dit : Prenez-moi en photo (photo)
Se puso en cuatro y dijo: "Tírame una foto" (foto)
Elle pleurait souvent à cause d'un chagrin d'amour.
Ella ante' lloraba por corazone′ roto'
Et nous allons tuer notre désir
Y nosotro′ pa' matar las bellaquera' ′e nosotro′
Parce que tu es un problème (chut, chut ; ah-ah)
Porque tú ere' un problema (shh, shh; ah-ah)
Le lit fait du bruit (fait du bruit)
Que la cama suena (suena)
À la discothèque (ouais)
En la discoteca (uah)
Pour voir si votre âme est remplie
Pa′ ver si tu alma se llena
Tu es un problème (chut, chut ; ah-ah)
Tú ere' un problema (shh, shs; ah-ah)
Le lit fait du bruit (fait du bruit)
Que la cama suena (suena)
Et ses amis sont tout comme elle (comme elle)
Y sus amiga′ son igual que ella (que ella)
J'ai commandé vingt bouteilles, ah
Pedí veinte botella', ah
Tu m'as rencontré comme ça (comme ça), dans la rue, au teteo (Teteo)
Tú me conociste así (así), en la calle, en el teteo (Teteo)
Je ne changerai jamais, mon truc c'est le goudron et lécher les bottes (-teo, oh-oh)
Yo nunca vo′a cambiar, lo mío es la brea y el mamiteo (-teo, oh-oh)
Et je t'ai vu assez décontracté dans les taquineries (-teteo)
Y yo te vi bien suelta en el teteo (-teo)
Et j'ai placé la barre très haut pour te convaincre sans trop de mots, oh
Y la nota te subí pa' ganarte sin mucho palabreo, oh
Euh, euh
Uah, uah
Eh
Eh
Euh
Uah
Réel jusqu'à la mort, bébé
Real hasta la muerte, baby
Réel jusqu'à la mort, bébé
Real hasta la muerte, baby
Euh, euh
Uah, uah
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Gaby Music
Gaby Music
Chris Jedi
Chris Jedi
Mera, dis-moi, Nino
Mera, dime, Nino
Les intouchables, les Illuminati, tu m'entends, bébé ?
Los intocable', los illuminati, ¿oíste, bebé?
Mera, dix cents, bonbon
Mera, dime, Candy
Brr
Brr
