Traducir a
I'm the king of sweetie, thinking about a booty and a Grammy
Yo soy el rey de Miami, pensando en un toto y un Grammy
I know I don't have a soul, looking for God, sweetie says
Sé que no tengo ni alma, que busque de Dios, dice mami
They say fame is from the devil, from the Illuminati society
Dicen que la fama es del diablo, de la sociedad Illuminati
That with millions I won't enter heaven, but I enter hell for free
Que con millones no entro pa′l cielo, pero entro al infierno de gratis
Fucking, don't turn off the light, grab my dick and kiss the cross
Chingando, no apagues la luz, agárrame el bicho y bésame la cruz
And the day I die, bury me in the Lambo with doors up, not in a coffin
Y el día en que me muera, entiérrenme en el Lambo con puertas p'arriba, no en un ataúd
Music is a bitch, but everything I release debuts at number one
La música es una puta, pero todo lo que saco, número uno debuta
And last night I dreamed I was in Eden with Eve fucking and eating the fruit
Y anoche soñé que estaba en el Edén con Eva chingando y comiéndole la fruta
She asks me "Anuel, does it feel good?" when I come on you
Me pregunta "Anuel, ¿se siente rico?", cuando me vengo encima de ti
Fucking from midnight until six, I'm already dead
Chingando desde las doce y pico hasta las seis, ya me morí
If I like it inside, on the tits
Que si me gusta echársela adentro, en las tetas
What if I like when he puts on my shirt
Que si me gusta cuando se pone mi camiseta
And I tell her "you know it, you know it", yeah
Y le digo "tú lo sabes, tú lo sabes", yeah
You know it, you know it, yeah
Tú lo sabes, tú lo sabes, yeah
She asks if I'm armed because they want to kill me
Me pregunta que si estoy armado porque me quieren matar
What if I made a pact with the devil, what if I am the god of trap
Que si hice un pacto con el diablo, que si soy el dios del trap
I tell her "you know it, you know it"
Le digo "tú lo sabes, tú lo sabes"
You know it, you know it, yeah yeah
Tú lo sabes, tú lo sabes, yeah yeah
That if I trust who I'm with, that they can betray me
Que si confío en con quien ando, que me pueden traicionar
What if fame hurts me, what if I wanted to kill myself
Que si la fama me hace daño, que si me he querido matar
I tell her "you know it, you know it"
Le digo "tú lo sabes, tú lo sabes"
You know it, you know it
Tú lo sabes, tú lo sabes
Baby, you know it
Mami, tú lo sabes
Baby, you know it, you know it
Mami, tú lo sabes, tú lo sabes
The world is ending, and my dick in your mouth between milk and saliva
El mundo se acaba, y mi bicho en tu boca entre leche y la baba
And tell your friend in the picture to come down here, that I'll lick both of their booties
Y a tu amiga de la foto, dile que baje p′acá, que a las dos yo le lambo ese toto
And eat their asses, president of the little pussies I run for
Y les como ese culo, presidente de los totitos me postulo
And smoking a Phillie, I whisper in your ear and stimulate that clit
Y fumándome un Phillie te hablo al oído y ese clito te lo estimulo
They don't love me, they can hate me, the world has to end
No me aman, me pueden odiar, el mundo se tiene que acabar
They want to see you well when you're bald and when you make millions they want to see you bad
Te quieren ver bien cuando estas toso pelado, y cuando haces millones te quieren ver mal
I have fifteen cars, if I want I can park all day long, hey
Yo tengo quince carros, si quiero todo el día me puedo parquear, ey
My house has ten bathrooms, all day long I'm going to shit on them
Mi casa tiene diez baños, todo el día en su madre me les voy a cagar
I make death embrace them, on the .9 I put Jennifer Lopez's tits
Yo hago que la muerte los arrope, a la .9 le puse las tetas de Jennifer López
In the genre I have the coke, the crack, the smack, bastards, I'm the big shot
En el género tengo el perico, el crack, la tecata, cabrones, yo soy el bichote
Tell me, motherfucker, if they fantasize we have the thirty in the pump
Dime, mamaguebote, si fantasmean tenemos el de treinta en el chipote
And I always make my bitch suck until her mouth explodes
Y a mi puta yo siempre la pongo a mamar hasta que la boca se le explote
She asks me "Anuel, does it feel good?" when I come on you
Me pregunta "Anuel, ¿se siente rico?", cuando me vengo encima de ti
Fucking from midnight until six, I'm already dead
Chingando desde las doce y pico hasta las seis, ya me morí
If I like it inside, on the tits
Que si me gusta echársela adentro, en las tetas
What if I like when he puts on my shirt
Que si me gusta cuando se pone mi camiseta
And I tell her "you know it, you know it", yeah
Y le digo "tú lo sabes, tú lo sabes", yeah
You know it, you know it, yeah yeah
Tú lo sabes, tú lo sabes, yeah-yeah
What if I like to give it in four and make her suck
Que si me gusta darle en cuatro y ponerla a mamar
What if I put it in her mouth, what if I want to see her swallow
Que si se la echo en la boca, que si la quiero ver tragar
I tell her "you know it, you know it", hey
Le digo "tú lo sabes, tú lo sabes", ey
You know it, you know it, yeah yeah
Tú lo sabes, tú lo sabes, yeah yeah
If I've killed someone, but it's not something to talk about
Que si yo he matado a alguien, pero no es tema de hablar
If I made a deal with death because they haven't been able to take me
Que si hice un pacto con la muerte, porque no me han podido dar
I tell her "you know it, you know it", yeah yeah
Le digo "tú lo sabes, tú lo sabes", yeah yeah
Baby, you know it, you know it
Mami, tú lo sabes, tú lo sabes
If fame is a demon that I can't control
Que si la fama es un demonio que no puedo controlar
What if in the book of my life I dare to read the end
Que si en el libro de mi vida me atrevo a leer el final
I tell her "you know it, you know it"
Le digo "tú lo sabes, tú lo sabes"
You know it, you know it, eh
Tú lo sabes, tú lo sabes, eh
Baby, you know it
Mami, tú lo sabes
Baby, you know it
Mami, tú lo sabes
