Traducir a
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé ?
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Ce n'est pas DaBaby, c'est mon bébé
That ain′t DaBaby, that's my baby
Tú eres de él y yo soy tuyo (Tuyo)
Tú eres de él y yo soy tuyo (Tuyo)
La relation estable (Estable)
La relación estable (Estable)
Pero cuando quiera, la destruyo (La destruyo)
Pero cuando quiera, la destruyo (La destruyo)
Y de nosotro' nadie habla, porque somo' un secreto de murmullo (Ey)
Y de nosotro′ nadie habla, porque somo' un secreto de murmullo (Ey)
'Tamo en contra 'e la corriente, pero contigo, mamacita
'Tamo en contra ′e la corriente, pero contigo, mamacita
E' que yo fluyo (Ey)
E′ que yo fluyo (Ey)
Si nuestro amor fuese la muerte, pue' que me maten
Si nuestro amor fuese la muerte, pue' que me maten
Tú sabe' que yo no huyo (Uah)
Tú sabe′ que yo no huyo (Uah)
Bebé, suéltalo en banda (Oh-oh-oh)
Bebé, suéltalo en banda (Oh-oh-oh)
Bellaqueando escondío' en Wakanda (Wakanda)
Bellaqueando escondío' en Wakanda (Wakanda)
Nosotro' arrebatao', con los ojo' como un panda (Woh-oh-oh-oh)
Nosotro′ arrebatao', con los ojo′ como un panda (Woh-oh-oh-oh)
'Toy con los diablo', ella bajó con to'a' las diabla' (Diabla')
'Toy con los diablo', ella bajó con to′a′ las diabla' (Diabla′)
Ouah, ouah
Uah, uah
Mándalo pa'l carajo (Carajo)
Mándalo pa'l carajo (Carajo)
Me paso pensándote en to' lo' jangueo', trago tras trago (Tras trago)
Me paso pensándote en to′ lo' jangueo′, trago tras trago (Tras trago)
Metiéndome a ver tus storie', no sube' na'
Metiéndome a ver tus storie', no sube' na′
Bébé, te extraño, recordando (Recordando)
Baby, te extraño, recordando (Recordando)
Yo hablándote al oído chingando (Chingando)
Yo hablándote al oído chingando (Chingando)
Tus pierna' en mi' hombro' y temlando, mojando (Woh-oh-oh-oh)
Tus pierna′ en mi' hombro′ y temblando, mojando (Woh-oh-oh-oh)
Déjalo, la calaca lo jaló
Déjalo, la calaca lo jaló
Pa' ti el amor ya se murió (Murió)
Pa' ti el amor ya se murió (Murió)
Mejor que yo no te lambeó ni te lo metió (Metió)
Mejor que yo no te lambeó ni te lo metió (Metió)
Ella tiene novio, pero a mí me corre (Oh-oh-oh-oh)
Ella tiene novio, pero a mí me corre (Oh-oh-oh-oh)
Él no se va a enterrar site te robo (Oh-oh-oh-oh), oh
Él no se va a enterrar si te robo (Oh-oh-oh-oh), oh
Y las llamadas, pas de las borras
Y las llamadas, no las borras
A mí sin cojones (Bébé), tu novio es un bobo (Uah)
A mí sin cojones (Baby), tu novio es un bobo (Uah)
Bebé, suéltalo en banda (Eh-eh-eh)
Bebé, suéltalo en banda (Eh-eh-eh)
Bellaqueando escondío' en Wakanda (Wakanda)
Bellaqueando escondío′ en Wakanda (Wakanda)
Nosotro' arrebatao', con los ojo' como un panda (Panda)
Nosotro' arrebatao′, con los ojo' como un panda (Panda)
'Toy con los diablo' (Oh-oh-oh-oh), ella bajó con to'a' las diabla'
'Toy con los diablo′ (Oh-oh-oh-oh), ella bajó con to′a' las diabla′
(Oh oh oh oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Ouah, ouah
Uah, uah
Ouais, je t'ai eu à Wakanda, n'est-ce pas ? (Ouais)
Yeah, got you in Wakanda, didn't it? (Yeah)
Un vrai mec a sorti une Benz, t'a fait sortir cette Honda Civic
Real nigga pulled a Benz, got you out that Honda Civic
Souriant, j'ai sauté, montrant mes fossettes
Smilin′, hopped out, showin' my dimples
Tu ressembles à ma maman, n'est-ce pas ?
Lookin′ just like my momma, didn't it?
Salope, si je suis la meilleure chose dans ta vie, tu as déjà trouvé un mec
Bitch, if I'm the best thing in yo life, you ever find a nigga
(C'est mon bébé)
(That′s my baby)
Ayy, regarde, toutes mes chiennes veulent aller à Wakanda
Ayy, look, all my bitches wanna go to Wakanda
(Ce qu'ils veulent faire, ouais)
(What they wanna do, yeah)
Ils veulent me laisser sans préservatif (Freak)
They wanna let me with no condom (Freak)
Ils veulent être mon bébé-maman (Ils veulent être)
They wanna be my baby-momma (They wanna be)
Pour qu'ils puissent me faire vivre le drame (Ho)
So they can put me through the drama (Ho)
Mais j'aime toujours mes enfants
But I still love my kids
Je fais de mon mieux pour donner plus d'amour à mes enfants frères
I′m doin' the best I can to give more love to my brother kids
Nous devrions être à Wakanda maintenant parce que je me souviens que je n'avais pas de quoi vivre
We should be in Wakanda now ′cause I remember I had dud to live
À l'époque où j'étais à la maison de maman, posté au berceau de mon frère
Back when I was at momma house, posted up at my brother crib
Ouais, posté au berceau de mon frère comme un tat (Allons-y)
Yeah, posted up at my brother crib like a tat (Let's go)
Ouais, posté au berceau de mon frère comme un tat (Allons-y)
Yeah, posted up at my brother crib like a tat (Let′s go)
Je les manque tous les jours, ça me brise le cœur, je ne peux pas le faire revenir (Ah, aha)
Missin' ′em every day, it break my heart, can't get him back (Ah, aha)
Et elle aime les missionnaires, mais j'aime la baiser par derrière
And she like missionary, but I like fuckin' her from the back
Chaque fois que nous prenons des airs comme si nous allions au Wakanda
Every time that we takin′ airs like we goin′ to Wakanda
Chaque fois que nous prenons des airs comme si nous allions au Wakanda
Every time that we takin' airs like we goin′ to Wakanda
Je l'ai laissée me monter comme une Honda, euh
I let her ride me like a Honda, uh
Et qu'est-ce que vous dites? Elle a dit qu'elle ne voulait que moi
And what you say? She said she want me only
Je ne sais pas tout ça, tu sais ce que je dis ? Il faudra voir
I don't know about all that, know what I′m sayin'? We′ll have to see
Bebé, suéltalo en banda (Eh-eh)
Bebé, suéltalo en banda (Eh-eh)
Nosotro' arrebatao', con los ojo' como un panda (Panda)
Nosotro' arrebatao', con los ojo′ como un panda (Panda)
'Toy con los diablo', ella bajó con to'a' la' diabla' (La' diabla')
′Toy con los diablo', ella bajó con to′a' la′ diabla' (La′ diabla')
Ouah, ouah
Uah, uah
Ouais, je t'ai eu à Wakanda, n'est-ce pas ? (Ouais)
Yeah, got you in Wakanda, didn't it? (Yeah)
Un vrai mec a sorti une Benz, t'a fait sortir cette Honda Civic
Real nigga pulled a benz, got you out that Honda Civic
Un vrai mec a sorti une Benz, t'a fait sortir cette Honda Civic
Real nigga pulled a Benz, got you out that Honda Civic
Souriant, sauté dehors, montrant des fossettes
Smilin′, hopped out, showin′ dimples
Un vrai mec a sorti une Benz, t'a fait sortir cette Honda Civic
Real nigga pulled a Benz, got you out that Honda Civic
Salope, si je suis la meilleure chose dans ta vie, tu as déjà trouvé un mec
Bitch, if I'm the best thing in yo life, you ever find a nigga
Brr
Brr
Salope, je suis comme Wakanda
Bitch, I′m like Wakanda
Tu sais ce que je dis ?
Know what i'm sayin′?
Je suis comme, je suis comme un putain de Wakanda, mon nigga
I'm like, I′m like mothaf*ckin' Wakanda, my nigga
Brr
Brr
