A Little Bit of Soul traducción al Francés

Aretha Franklin

Traducir a

Assis ici en pensant
Sitting here thinking
J'essaie d'écrire une chanson
I′m trying to write a song
Si je ne me fais pas un coup bientôt
If I don't get me a hit soon
Je ne serai pas ici longtemps
I won′t be here long

J'ai un parolier
I got a lyric writer
J'ai un homme de piano
Got me a piano man
Et nous faisons ces mots
And we're making these words
Aussi serré que possible
Just as tight as we can

Maintenant nous voulons ces mots
Now we want these words
Tendre et audacieux
Tender and bold
Ils n'ont pas besoin d'être forts
They don't have to be strong
Donnez-nous juste beaucoup d'âme
Just give us a whole lot of soul

Maintenant, hé petit garçon
Now, hey little boy
Viens ici avec moi
Come over here with me
Et tu me montres comment
And you show me how
Pour faire cette danse appelée le plip
To do that dance called the plip

Pouvez-vous me montrer comment vaciller ?
Can you show me how to wobble?
Pouvons-nous le faire ensemble?
Can we do it together?
Viens et penchons-nous
Come on and let′s bend over
Viens et secouons une plume de la queue
Come on and let′s shake a tail feather

Nous voulons ces mots
We want these words
Tendre et audacieux
Tender and bold
Ils n'ont pas besoin d'être forts
They don't have to be strong
Donne-moi juste beaucoup d'âme
Just give me a whole lot of soul

Âme (âme), âme (âme)
Soul (soul), soul (soul)
Âme (âme), âme (âme)
Soul (soul), soul (soul)
Une petite âme (âme), âme (âme)
A little soul (soul), soul (soul)
Une petite âme (âme), âme (âme)
A little soul (soul), soul (soul)

Maintenant, comment je vais ? (Ça va bien maintenant)
Now, how am I doing? (Doing alright now)
Est-ce que je vais bien ? (Ça va bien maintenant)
Am I doing alright? (Doing alright now)
J'ai cette chanson (ça va bien maintenant)
I got this song (doing alright now)
Et j'ai ce garçon (ça va bien maintenant)
And I got this boy (doing alright now)

J'ai un homme de piano (ah, ah, ah)
I got a piano man (ah, ah, ah)
Et un super big band (ah, ah, ah)
And a great big band (ah, ah, ah)
Maintenant, je veux entendre les trompettes (ah, ah, ah)
Now, I wanna hear the trumpets (ah, ah, ah)
Souffle fort
Blowing out loud

Laisse-moi voir l'action
Let me see the action
Venant de la foule
Coming in from the crowd
Et prends-moi, rock par ma main (ça va bien maintenant)
And take me, rock by my hand (doing alright now)

Un peu d'âme, et
A little bit of soul, and
Une petite âme (âme), âme (âme)
A little soul (soul), soul (soul)
Une petite âme (âme), âme (âme)
A little soul (soul), soul (soul)
Une petite âme (âme), âme (âme)
A little soul (soul), soul (soul)
Une petite âme (âme), âme (âme)
A little soul (soul), soul (soul)

Dis-moi comment je vais ?
Tell me how am I doing?
(Ça va bien maintenant)
(Doing alright now)
Est-ce que je vais bien ?
Am I doing alright?
(Tu vas bien maintenant)
(You′re doing alright now)
Dis-moi comment je vais ?
Tell me how am I doing?
(Tu vas bien maintenant)
(You're doing alright now)
Est-ce que je vais bien ?
Am I doing alright?

Desarrollado por musixmatch