Drown in My Own Tears traducción al Portugués

Aretha Franklin

Traducir a

Isso traz grandes lágrimas aos meus olhos
It brings big tears into my eyes
Quando eu comecei, quando comecei a perceber
When I began, When I began to realize
Isso chorou tanto tempo
That cried so long
Desde que você se foi
Since you′ve been gone
Eu acho que estou me afogando em minhas próprias lágrimas
I guess I'm drowning drowning in my own tears
Eu estive chorando Assim como uma criança
I been crying Just like a child
Essas lágrimas minhas, essas lágrimas estão correndo selvagem
These tears of mine, these tears are runnin′ wild
E se você não pensa, Se você não acha que vai estar em casa logo
And if you don't think, If you don't think that you′ll be home soon
Baby, eu vou me afogar Oh yeah, em minhas próprias lágrimas
Baby I′m going to drown, Oh yeah, in my own tears

Aqui sem você (você)
Here without you (you)
Eu fico tão solitário e tenho certeza que ficou azul (azul)
I get so lonely and I sure got blue (blue)
Sim eu quero
Yes I do
Parece que continua chovendo (chovendo) chovendo e chovendo
It seems to keeps raining (raining) raining and raining
Mais e mais (mais e mais)
More and more (more and more)
Sem você baby
Without You baby
Eu com certeza fico sozinha e fico tão triste
I sure get lonely and I get so blue
Você sabe que por um tempo eu olho em volta está chovendo
You know for a time I look around it's raining
Mais e mais Mais e mais Mais e mais
More and more More and more More and more
Por que você não pode, por que você não pode?
Why can′t you, (you) why can't you
Por que você não pode vir? Venha para casa (você vem para casa)
Why can′t you come on home (you Come on home)
Porque eu não quero ser
Because I don't want to be
Eu não quero estar aqui sozinho
I don′t want to be here all alone
Ouça, se você não pensa (se você não pensa)
Listen, If you don't think (If you don't think)
Se você não acha que vai voltar para casa logo
If you don′t think that you′re coming home soon
Você me pegou (pensa)
You got me (think)
Eu acredito que vou me afogar esta manhã (afogar)
I believe I'm going to drown this morning (drown)
Eu te digo que eu vou me afogar esta noite (afogar)
I tell you that I′m going to drown this evening (drown)
Eu acho que vou me afogar em minhas próprias lágrimas
I guess that I'll (drown in my own tears)
Ooh, não deixe me deixar, não deixe me deixar
Ooh, don′t lettum' let me, don′t lettum' let me
Não deixe me deixar
Don't lettum′ let me
Não deixe, deixe-me deixar (me afogar)
Don′t lettum' let me, don′t lettum' let me (drown)
Afogar em minhas próprias lágrimas (afogar)
Drown in my own tears (drown)
Eu vou me afogar yeah em minhas próprias lágrimas (lágrimas, lágrimas, lágrimas)
I′m going to drown yeah in my own tears (tears, tears, tears)
Minhas lágrimas (lágrimas)
My tears (tears)
Oh, não deixe eles fazerem isso
Oh, don't let them do it
Não deixe eles fazerem isso
Don′t let them do it
Não deixe eles fazerem isso
Don't let them do it
Afogar em minhas próprias lágrimas
Drown in my own tears

Desarrollado por musixmatch