Traducir a
si tu me vois marcher sous la rue
If you see me walking down the street
et que je commence a pleurer à chaque fois qu'on se rencontre
And I start to cry each time we meet
vas-y, vas-y
Walk on by, walk on by
faire croire
Make believe
que tu ne vois pas ces larmes
That you don′t see the tears
laisse moi juste dans mon chagrin
Just let me grieve
en privé, chaque fois que je te regarde
In private 'cause each time I see you
je m'efffondre et pleure
I break down and cry
et j'y vais
And walk on by
(n'arrête pas)
(Don′t stop)
et j'y vais
And walk on by
(n'arrête pas)
(Don't stop)
et j'y vais
And walk on by
je ne peux pas imaginer que je t'ai perdu
I just can't get over losing you
et alors si je me vois brisé et déprimé
And so if I seem broken and blue
vas-y, vas-y
Walk on by, walk on by
une fierté fole
Foolish pride
c'est tout ce que j'ai laissé
Is all that I have left
alors laisse moi me cacher
So let me hide
les larmes et les peines que tu m'as donné
The tears and the sadness you gave me
quand tu as dis à Dieu
When you said goodbye
vas-y
Walk on by
et j'y vais
And walk on by
et marche
And walk by
(n'arrête pas)
(Don′t stop)
vas-y, vas-y
Walk on by, walk on by
une fierté fole
Foolish pride
c'est tout ce que j'ai laissé
Is all that I have left
alors laisse moi me cacher
So let me hide
les larmes et les peines que tu m'as donné
The tears and the sadness you gave me
quand tu as dis à Dieu
When you said goodbye
vas-y
Walk on by
(n'arrête pas)
(Don′t stop)
et j'y vais
And walk on by
(n'arrête pas)
(Don't stop)
et marche
And walk by
(n'arrête pas)
(Don′t stop)
