caroline traducción al Francés

Artemas

Traducir a

Mm, ouais
Mm, yeah
Caroline
Caroline

Caroline
Caroline
Tu devrais rompre avec ta copine
You should break up with your girl
Pour la nuit
For the night
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world
Et tu as essayé (essayer) et j'ai essayé (essayer)
And you tried (try) and I tried (try)
Pour ce soir
For tonight
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world

Caroline
Caroline
Tu devrais rompre avec ta copine
You should break up with your girl
Pour la nuit
For the night
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world
Et tu as essayé (essayer) et j'ai essayé (essayer)
And you tried (try) and I tried (try)
Pour ce soir
For tonight
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world

Un raz-de-marée
A tidal wave
J'aime quand tu es devant moi
I like it when you′re in my face
Tout comme la façon dont tu chevauches son visage
Just like the way you ride her face
Le problème c'est que j'aime le goût
Problem is, I like the taste
Tu aimes ce rythme, tu aimes ces cicatrices
You like this pace, you like these scars

Les chiennes aiment les cœurs brisés
Bitches love a broken heart
Plus humide quand tu mélanges la douleur
Wetter when you mix the pain
Montrer votre taille fine
Showing off your tiny waist

Caroline
Caroline
Tu devrais rompre avec ta copine
You should break up with your girl
Pour la nuit
For the night
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world
Et tu as essayé (essayer) et j'ai essayé (essayer)
And you tried (try) and I tried (try)
Pour ce soir
For tonight
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world

Caroline
Caroline
Tu devrais rompre avec ta copine
You should break up with your girl
Pour la nuit
For the night
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world
Et tu as essayé (essayer) et j'ai essayé (essayer)
And you tried (try) and I tried (try)
Pour ce soir
For tonight
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world

Tu n'as pas besoin de me le dire, je sens que tu te rapproches
You don't have to tell me, I can feel you getting close
Tu as essayé de ne pas le faire, mais depuis que tu as enlevé tes vêtements
You been trying not to but since you took off your clothes
Nerveux mais tu aimes ça
Nervous but you like that
Je peux dire que tu souffres mais j'aime ça (Caro')
I can tell you′re hurting but I like that (Caro')

Tu n'es pas obligé de le dire à personne, dis-le-leur quand même.
You don't have to no one, you tell them anyway
Tu penses que je suis célèbre parce que tu cries mon nom (Caro')
You think that I′m famous way you′re screaming out my name (Caro')
Diva, mais tu aimes ça
Diva, but you like that
(Chéri, tu es un tricheur, mais j'aime ça)
Darling, you′re a cheater but I like that
(Chéri, tu es un tricheur, mais j'aime ça)
(Darling, you're a cheater, but I like that)

Caroline
Caroline
Tu devrais rompre avec ta copine
You should break up with your girl
Pour la nuit
For the night
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world
Et tu as essayé (essayer) et j'ai essayé (essayer)
And you tried (try) and I tried (try)
Pour ce soir
For tonight
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world

Caroline
Caroline
Tu devrais rompre avec ta copine
You should break up with your girl
Pour la nuit
For the night
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world
Et tu as essayé (essayer) et j'ai essayé (essayer)
And you tried (try) and I tried (try)
Pour ce soir
For tonight
Laisse-moi faire bouger ton monde
Let me fucking rock your world

(Caroline, Caroline, Caroline)
(Caroline, Caroline, Caroline)
(Caroline, Caroline, Caroline)
(Caroline, Caroline, Caroline)
(Caroline, Caroline)
(Caroline, Caroline)

Desarrollado por musixmatch