Traducir a
Eres mi pequeña sinfonía
You′re my little symphony
Te tengo jugando toda la noche
Got you playin' through the night
Es mejor cuando son las tres de la mañana.
It′s better when it's three a.m
Estás más mojado cuando hemos tenido una pelea, sí
You're wetter when we′ve had a fight, yeah
Basta de fantasías
Enough of the make-believe
No, no tengo que leer tu mente
No, I don′t have to read your mind
Cuando está escrito en toda tu cara
When it's written all over your face
Y en tus ojos
And in your eyes
Puedo decirte lo que necesitas
I can tell you what you need
Es un sueño jodido
It′s a fucked up kinda dream
No quieres tenerlo, no puedes negarlo.
You don't wanna have it, you can′t deny
Pero preferirías estar conmigo
But you'd rather be with me
Es un secreto que puedo guardar
It′s a secret I can keep
Y te odiarías a ti mismo, pero no puedes negarlo.
And you'd hate yourself, but you can't deny
Que siempre serás mía, toda mía
That you′ll always be mine, all mine
Siempre serás mía, toda mía.
You′ll always be mine, all mine
Llorando por el teléfono
Cryin' down the telephone
Preguntarte si está todo bien
Ask you if it′s all alright
Me dices que necesitas esto
You tell me that you need this
Pensé que querías un consejo
I thought that you wanted advice
Pero si preguntas, deberías venir a mi manera.
But if you're asking, you should come my way
Dime que estarás aquí en cinco
You tell me you′ll be here in five
Pero vives a una hora de distancia
But you live 'bout an hour away
Y luego me miras a los ojos (ojo, ojos)
And then you look me in my eyes (eye, eyes)
Oh, he visto esto antes
Oh, I′ve seen this before
Me odias y me ignoras
You fuckin' hate me and ignore
Esa mirada diabólica en tus ojos (ojo, ojos)
That devil look in your eyes (eye, eyes)
Juro que he visto esto antes
I swear I've seen this before
Pones tus manos en el suelo
You lay your hands on the floor
No puedo ver tus ojos
Can′t see your eyes
Puedo decirte lo que necesitas
I can tell you what you need
Es un sueño jodido
It′s a fucked up kinda dream
No quieres tenerlo, no puedes negarlo.
You don't wanna have it, you can′t deny
Pero preferirías estar conmigo
But you'd rather be with me
Es un secreto que puedo guardar
It′s a secret I can keep
Y te odiarías a ti mismo, pero no puedes negarlo.
And you'd hate yourself, but you can′t deny
Que siempre serás mía, toda mía
That you'll always be mine, all mine
Siempre serás mía, toda mía.
You'll always be mine, all mine
