in my arms traducción al Francés

Artemas

Traducir a

Plus on se touche, plus j'en sais
The more we touch, the more I know
Je ne pourrais jamais te laisser partir
That I could never let you go
C'est dans mes bras que tu as ta place
In my arms is where you belong
Et je sais que tu as honte.
And I know that you feel ashamed
Que tu continues à revenir en rampant
That you keep crawling back again
Mais c'est dans mes bras que tu as ta place (dans mes bras)
But in my arms is where you belong (in my arms)

Je sais que je t'égare (égare)
I know I′m leading you astray (astray)
Vous causant beaucoup de douleur (douleur)
Causing you much pain (pain)
T'aimer ainsi (façon)
Loving you this way (way)
Et je sais que je devrais te laisser être (être)
And I know that I should let you be (be)
Tu me dis que tu es heureux (heureux)
You tell me you're happy (happy)
Eh bien, chérie, je ne te crois pas.
Well, babe, I don′t believe you

Et oh, oh, je n'y peux rien non plus.
And oh, oh, I can't help it either way
Si c'était un tel péché, on ne se sentirait pas aussi bien.
If it was such a sin, it wouldn't feel this great
Et oh, oh, j'adore ton goût
And oh, oh, I just love the way you taste
De tes lèvres cerise à ta taille fine
From your cherry lips to your little waist

Plus on se touche, plus j'en sais
The more we touch, the more I know
Je ne pourrais jamais te laisser partir
That I could never let you go
C'est dans mes bras que tu as ta place
In my arms is where you belong
Et je sais que tu as honte.
And I know that you feel ashamed
Que tu continues à revenir en rampant
That you keep crawling back again
Mais c'est dans mes bras que tu as ta place (et je le sais).
But in my arms is where you belong (and I know)

N'oublie pas que tu m'appartiens.
Don′t you forget you belong to me
(Tu m'appartiens) tu m'appartiens
You belong to me, you belong to me
N'oublie pas que tu m'appartiens.
Don′t you forget you belong to me
(Tu m'appartiens) tu m'appartiens
You belong to me, you belong to me

Et ils peuvent m'entendre pleurer
And they can hear me crying
Partout dans le monde
All around the world
De la campagne anglaise
From the English countryside
Aux enfers
To the underworld

Alors n'envisagez même pas de partir
So don't you think of leaving
(N'oublie pas), car tu m'appartiens
(Don′t you forget), 'cause you belong to me
(Tu m'appartiens) tu m'appartiens
(You belong to me) you belong to me
(Tu m'appartiens) tu m'appartiens
(You belong to me) you belong to me

N'oublie pas que tu m'appartiens.
Don′t you forget you belong to me
(Tu m'appartiens) tu m'appartiens
You belong to me, you belong to me
N'oublie pas que tu m'appartiens.
Don't you forget you belong to me
(Tu m'appartiens) tu m'appartiens
You belong to me, you belong to me

Desarrollado por musixmatch