Traducir a
necesito que sepas
I need you to know
Eres especial para mi
You′re special to me
Tan especial para mí (mm)
So special to me (mm)
Pon tus manos alrededor de mí garganta
Put your hands 'round my throat
Porque eres especial para mí
′Cause you're special to me
tan especial para mi
So special to me
Bebe, di mí nombre y finge que soy tuya
Baby, say my name and pretend I'm yours
Sé mí novia por un día solo para conseguir el divorcio
Be my bride for the day just to get a divorce
Pero no te equivoques, voy a golpear muy duro
But make no mistake, I′ma hit it real hard
Tengo tiempo para beber, tienes pastillas en tu ropa, y yo
I got time to waste, you got pills in your drawer, and I
(Quítate de en medio) Quítate de en medio, me pongo nervioso (ooh, ooh-ooh, ooh)
(Get out the way) get out the way, I get all worked up (ooh, ooh-ooh, ooh)
Porque cuando gritas mi nombre (gritas mi nombre)
′Cause when you're screamin′ my name (screamin' my name)
Tocas cada nota
You hit every note
necesito que sepas
I need you to know
Eres especial para mi
You′re special to me
Tan especial para mí (mm)
So special to me (mm)
Pon tus manos alrededor de mí garganta
Put your hands 'round my throat
Porque eres especial para mí
′Cause you're special to me
Tan especial para mí (mm)
So special to me (mm)
necesito que sepas
I need you to know
Eres especial para mi
You're special to me
tan especial para mi
So special to me
Pon tus manos alrededor de mí garganta
Put your hands ′round my throat
Porque eres especial para mí
′Cause you're special to me
Tan especial para mí (mm)
So special to me (mm)
tan especial para mi
So special to me
tan especial para mi
So special to me
(Mm, mm, mm, mm)
(Mm, mm, mm, mm)
