Toxic traducción al Portugués

Ashnikko

Traducir a

Yo, mm
Yo, mmm

você não aguenta me ver brilhar, melhor comprar uma viseira
You can′t stand to see me shine, better buy a visor
Eu nunca pensei em você, o que é uma ovelha para um tigre?
You don't ever cross my mind, what′s a sheep to a tiger?
Em seu cavalo tão alto, jure por Deus estou mais alto
On your horse so high, swear to God I'm higher
Agora você está implorando por um centavo, vou te jogar cinco
Now you're beggin′ for a dime, I′ma throw you a fiver
implorando por, implorando por, implorando por alguma relevância
Beggin' for it, beggin′ for it, beggin' for some relevance
Assim que eu puxar você, te assusto como um esqueleto
As soon as I pull up on you, scare you like a skeleton
você não aguenta me ver brilhar, melhor comprar uma viseira
You can′t stand to see me shine, better buy a visor
Eu nunca pensei em você, o que é uma ovelha para um tigre?
You don't ever cross my mind, what′s a sheep to a tiger?

Sanguessugas, sugando, você quer me saborear, igual a pêssegos
Leeches, leechin', wanna juice me, peaches
todos os olhos em mim, curiosos, todos vocês, pelo amor
All eyes on me, peepers, you all Jeepers Creepers
Me chame de diva caralho, eu sou uma superestimada
Call me a fuckin' diva, I′m an overachiever
Eu sou um nocaute, anestesia, me dê uma pausa
I′m a knockout, anesthesia, give me a breather

Ouvi uma fofoca, ouvi um rumor
Heard the gossip, heard a rumor
Que você disse que me fez ser assim
That you said you made me who I am
Você se acha o cara
You think you're the man
Você é tão toxico, do tipo Britney vadia
You′re so toxic, like Britney bitch
Eu deixo você porque eu posso
I drop you just because I can
Você se acha o cara (vagabundo, por favor)
You think you're the man (bitch, please)

você não aguenta me ver brilhar, melhor comprar uma viseira
You can′t stand to see me shine, better buy a visor
Eu nunca pensei em você, o que é uma ovelha para um tigre?
You don't ever cross my mind, what′s a sheep to a tiger?
Em seu cavalo tão alto, jure por Deus estou mais alto
On your horse so high, swear to God I'm higher
Agora você está implorando por um centavo, vou te jogar cinco
Now you're beggin′ for a dime, I′ma throw you a fiver
implorando por, implorando por, implorando por alguma relevância
Beggin' for it, beggin′ for it, beggin' for some relevance
Assim que eu puxar você, te assusto como um esqueleto
As soon as I pull up on you, scare you like a skeleton
você não aguenta me ver brilhar, melhor comprar uma viseira
You can′t stand to see me shine, better buy a visor
Eu nunca pensei em você, o que é uma ovelha para um tigre?
You don't ever cross my mind, what′s a sheep to a tiger?

Auto-feito, Auto-pago, como se atreve a falar meu nome?
Self-made, self-paid, how dare you speak my name?
Onde você está ontem? Tão chato que sou sua única reinvidicação a fama
Where were you yesterday? So lame that I'm your only claim to fame
De jeito nenhum, clichê, você é um homem adulto jogando joguinhos
No way, cliché, you grown man playin' games
Estou no ponto como balé, sua cobra de três cabeças
I′m on point like ballet, you three-headed snake

Ouvi uma fofoca, ouvi um rumor
Heard the gossip, heard a rumor
Que você disse que me fez ser assim
That you said you made me who I am
Você se acha o cara
You think you′re the man
Você é tão toxico, do tipo Britney vadia
You're so toxic, like Britney bitch
Eu deixo você porque eu posso
I drop you just because I can
Você se acha o cara
You think you′re the man

implorando por, implorando por, implorando por alguma relevância
Beggin' for it, beggin′ for it, beggin' for some relevance
Assim que eu puxar você, te assusto como um esqueleto
As soon as I pull up on you, scare you like a skeleton
você não aguenta me ver brilhar, melhor comprar uma viseira
You can′t stand to see me shine, better buy a visor
Eu nunca pensei em você, o que é uma ovelha para um tigre?
You don't ever cross my mind, what's a sheep to a tiger?

Desarrollado por musixmatch