Traducir a
Oh-oh, eu tenho notícias de última hora
Oh, oh, I got breaking news
E não é sobre você, oh-oh (oh-oh)
And it′s not about you, oh-oh (oh-oh)
Oh, oh, eu também tenho partido corações
Oh, oh, I've been breaking hearts too
E eu aprendi tudo isso com você, oh-oh
And I learned it all from you, oh-oh, uh
Eu tenho minhas coxas, sinto como Mulher Maravilha
I got my thigh-highs on, feel like Wonder Woman
É quando você quer tudo, mas eu não sou sua mulher
That′s when you want all in, but I'm not your woman
Quando meu batom estoura e eu me sinto como Monroe
When my lipstick pops and I feel like Monroe
É quando você mais me quer, oh-oh
That's when you want me most, oh-oh
Estou sem mais sal, não vou chorar (Oh)
I′m all out of salt, I′m not gonna cry
Não te darei o que você quer
Won't give you what you want
Porque eu estou linda pra caramba esta noite
′Cause I look way too good tonight
Meu sal se esgotou, lágrimas estão secando
I'm all out of salt, tears are running dry
Não te darei o que você quer
Won′t give you what you want
Porque estou muito bem esta noite (noite, noite, noite)
'Cause I look way too good tonight (night, night, night)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, uh
Eu não tenho mais sal
I′m all out of salt
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, uh
Eu não tenho mais sal
I'm all out of salt
Oh, oh, quando estou prestes a comemorar
Oh, oh, when I'm ′bout to celebrate
Empurre minha cabeça no bolo, nada mais (mais, mais)
Push my head into the cake, no more (more, more)
Oh, oh, você é a cobra puxando meu braço
Oh, oh, you′re the snake pulling my arm
Como meu Saint Laurent de pele de cobra, oh-oh, uh
Like my snakeskin Saint Laurent, oh-oh, uh
Eu tenho minhas coxas, sinto como Mulher Maravilha
I got my thigh-highs on, feel like Wonder Woman
É quando você quer tudo, mas eu não sou sua mulher
That's when you want all in, but I′m not your woman
Quando meu batom estoura e eu me sinto como Monroe
When my lipstick pops and I feel like Monroe
É quando você mais me quer, oh-oh
That's when you want me most, oh-oh
Estou sem mais sal, não vou chorar (Oh)
I′m all out of salt, I'm not gonna cry
Não te darei o que você quer
Won′t give you what you want
Porque eu estou linda pra caramba esta noite
'Cause I look way too good tonight
Meu sal se esgotou, lágrimas estão secando
I'm all out of salt, tears are running dry
Não te darei o que você quer
Won′t give you what you want
Porque estou muito bem esta noite (noite, noite)
′Cause I look way too good tonight (night, night)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, uh
Eu não tenho mais sal
I'm all out of salt
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, uh
Eu não tenho mais sal
I′m all out of salt
Não vou chorar, chorar, chorar (chorar, chorar, chorar)
Not gonna cry-cry, cry (cry, cry, cry)
Não vou chorar, chorar, chorar (chorar, chorar, chorar)
Not gonna cry-cry, cry (cry, cry, cry)
Não vou chorar, chorar, chorar (chorar, chorar, chorar)
Not gonna cry-cry, cry (cry, cry, cry)
Estou sem sal (oh-oh, oh), não vou chorar
I'm all out of salt (oh-oh, oh), I′m not gonna cry
Não te darei o que você quer
Won't give you what you want
Porque eu estou linda pra caramba esta noite
′Cause I look way too good tonight
Meu sal se esgotou, lágrimas estão secando
I'm all out of salt, tears are running dry
Não te darei o que você quer
Won't give you what you want
Porque eu estou linda pra caramba esta noite
′Cause I look way too good tonight (night)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, uh
Eu não tenho mais sal
I′m all out of salt
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh-oh, uh
Eu não tenho mais sal
I'm all out of salt
