Traducir a
J'ai été faible, les choses deviennent difficiles
I′ve been weak, things get tough
Parfois, mes genoux peuvent à peine me soutenir, ouais
Sometimes my knees can barely hold me up, yeah
Je ne suis pas idiot, mais on dit
I'm no fool, but it′s said
Tu dois marcher un kilomètre pour sortir de ma tête.
You gotta walk a mile to get outta my head
Entrez, goûtez-le
Come within, taste it up
Prends-en un peu et bébé n'abandonne pas
Take a little bit and baby don't you give up
Prends ta vie en main, je m'en fiche !
Get your life, give a damn!
Il faut que tu fasses un geste pour montrer où nous pouvons nous situer.
You gotta make a move to show where we can stand
Allonge-moi dans l'obscurité
Lay Me Down in darkness
Et dis-moi ce que tu vois
And tell me what you see
L'amour est là où se trouve le cœur
Love is where the heart is
Montre-moi que je suis celui-là, dis-moi que je suis celui dont tu as besoin
Show me I'm the one, tell me I′m the one that you need
Allez
Come on
Allonge-moi dans l'obscurité
Lay Me Down in darkness
Et dis-moi ce que tu vois
And tell me what you see
L'amour est là où se trouve le cœur
Love is where the heart is
Montre-moi que je suis celui-là, dis-moi que je suis celui dont tu as besoin
Show me I′m the one, tell me I'm the one that you need
J'ai le temps, tout ira bien, ouais
I got the time, it′ll be all right, yeah
J'ai le temps dont tu as besoin
I got the time that you need
Nous pleurons et saignons tous de la même manière
We all weep, bleed the same
Si vous voyez l'image, laissez-la hors du cadre, ouais
If you get the picture, leave it out of the frame, yeah
Dans l'instant présent, tentez votre chance
In the now, take a chance
Faites des bêtises, et n'oubliez pas que la vie est une danse, ouais
Make a mess, and don't forget that life is a dance, yeah
Entrez, goûtez-le
Come within, taste it up
Prends-en un peu et bébé n'abandonne pas
Take a little bit and baby don′t you give up
Prends ta vie en main, je m'en fiche !
Get your life, give a damn!
Il faut que tu fasses un geste pour montrer où nous pouvons nous situer.
You gotta make a move to show where we can stand
Allonge-moi dans l'obscurité
Lay Me Down in darkness
Et dis-moi ce que tu vois
And tell me what you see
L'amour est là où se trouve le cœur
Love is where the heart is
Montre-moi que je suis celui-là, dis-moi que je suis celui dont tu as besoin
Show me I'm the one, tell me I′m the one that you need
Allez
Come on
Allonge-moi dans l'obscurité, ouais
Lay Me Down in darkness, yeah
Et dis-moi ce que tu vois
And tell me what you see
L'amour est là où se trouve le cœur
Love is where the heart is
Montre-moi que je suis celui-là, dis-moi que je suis celui dont tu as besoin
Show me I'm the one, tell me I'm the one that you need
