Traducir a
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money ′til I get gold
Segunda à sexta de manhã
Monday-Friday mornin'
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money ′til I get gold
Porque eu nao posso obter muito mais
'Cause I can't get no more
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money ′til I get gold
Segunda à sexta de manhã
Monday-Friday mornin′
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Porque eu nao posso obter muito mais
′Cause I can't get no more
Comecei sem nada e ainda não tenho muito
Started out with nothing and I still got most of that
O mundo não me deu muita coisa, sou otimista isso é um fato
The world ain′t give me much, I'm positive that′s a fact
Todo mundo dizia fique tranquilo, você paga suas dívidas
Everybody said be cool, you be payin' your dues
Faça uma longa história curta, eu não tenho nada a perder
Make a long story short, I got nothin' to lose
Oh sim
Oh, yeah
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain′t never going back again
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain′t never going back again
100 por cento, yeah, pura ralação
100 percent, yeah, pure grinding
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain't never going back again
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain′t never going back again
100 por cento, yeah, pura ralação
100 percent, yeah, pure grinding
Oh sim
Oh, yeah
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Segunda à sexta de manhã
Monday-Friday mornin′
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Porque eu nao posso obter muito mais
′Cause I can't get no more
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Segunda à sexta de manhã
Monday-Friday mornin′
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money ′til I get gold
Porque eu nao posso obter muito mais
'Cause I can′t get no more
Tente tirar um dólar de 15 centavos
Try to make a dollar out of 15 cents
Mas eu não entendo como o dinheiro foi gasto
But I ain't understand how the money was spent
minha mãe me disse , garoto voce não tem juízo
My mama told me, "Boy you ain′t got no sense
Se juntarmos tudo, podemos pagar esse aluguel?
If we put it all together, can we pay this rent?"
Estive em alguns lugares, lugares que eu nunca deveria ter estado
I've been to some places, places I never should′ve been
Eu sofri algumas mudanças, mudanças que me fizeram ser que sou
I caught some changes, changes that made me who I am
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain't never going back again
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain't never going back again
100 por cento, yeah, pura ralação
100 percent, yeah, pure grinding
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain′t never going back again
Quando eu conseguir nunca mais vou voltar
When I get it, I ain′t never going back again
100 por cento, yeah, pura ralação
100 percent, yeah, pure grinding
Oh sim
Oh, yeah
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Segunda à sexta de manhã
Monday-Friday mornin′
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Porque eu nao posso obter muito mais
′Cause I can't get no more
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money ′til I get gold
Segunda à sexta de manhã
Monday-Friday mornin'
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Porque eu nao posso obter muito mais
′Cause I can′t get no more
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Segunda à sexta de manhã
Monday-Friday mornin′
Trabalhando no meu dinheiro até virar ouro
Working my money 'til I get gold
Porque eu nao posso obter muito mais
′Cause I can't get no more
