Traducir a
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
Tu étais parfait
You were perfect
J'étais imprévisible
I was unpredictable
Ça valait plus que le coup
It was more than worth it
Mais pas trop sensible
But not too sensible
Jeune et stupide
Young and foolish
Ça semblait être la voie
That seemed to be the way
Et j'ai été stupide
And I was stupid
De penser que je pouvais reser
To think that I could stay
Oh, oh, de penser que je pouvais rester
Oh, oh, to think that I could stay
Au revoir mon ami
Goodbye my friend
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
Ce n'est pas la fin
It′s not the end
Ce n'est pas pareil
It's not the same
Je souhaiterais que ça ne se soit pas passé comme ça, mais
Wish it didn′t have to be this way, but
Tu seras toujours mon monde, amour
You will always mean the world to me, love
Au revoir mon ami
Goodbye my friend
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
J'étais du champgne
I was champagne
Tu étais du Jameson
You were Jameson
Chaque mauvaise chose
Every bad thing
Qu'on a fait était tellement drôle
We did was so much fun
J'ai vu tes meilleurs côtés
I've seen your best side
Tu as dû voir mes pires
You got to see my worst
Ce n'est pas la première fois
It's not the first time
Mais cette fois ça fait vraiment mal
But this one really hurts
Oh, oh, ouais cette fois ça va, ça fait mal
Oh, oh, yeah this one′s gonna, it hurts
Au revoir mon ami
Goodbye my friend
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
Ce n'est pas la fin
It′s not the end
Ce n'est pas pareil
It's not the same
Je souhaiterais que ça ne se soit pas passé comme ça, mais
Wish it didn′t have to be this way, but
Tu seras toujours mon monde, amour
You will always mean the world to me, love
Au revoir mon ami
Goodbye my friend
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
Est-ce que tu sais, est-ce que tu le comprends ?
Do you know, do you get it?
C'est juste un au revoir, ce n'est pas la fin
It's just goodbye, it′s not the end
Est-ce que tu sais, est-ce que tu le comprends ?
Do you know, do you get?
C'est juste un au revoir, ce n'est pas la fin
It's just goodbye, it′s not the end
Au revoir mon ami
Goodbye my friend
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
Ce n'est pas la fin
It's not the end
Ce n'est pas pareil
It's not the same
Je souhaiterais que ça ne se soit pas passé comme ça, mais
Wish it didn′t have to be this way, but
Tu seras toujours mon monde, amour
You will always mean the world to me, love
Au revoir mon ami
Goodbye my friend
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
Je souhaiterais que ça ne se soit pas passé comme ça, mais
Wish it didn′t have to be this way, but
Tu seras toujours mon monde, amour
You will always mean the world to me, love
Au revoir mon ami
Goodbye my friend
Bonjour peine de coeur
Hello heartache
La la, la la la, la la
La la, la la la, la la
